"اسهل لو" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais fácil
        
    Sabes, eu acho que seria mais fácil... se enfrentásse-mos aquele gangue de leões marinhos. Open Subtitles هل تعلم, كان ليكون الوضع اسهل لو واجهنا عصابة
    Seria muito mais fácil se houvesse uma centralização de toda essa informação. Open Subtitles اتعرف انا متأكدة ان الامر سيكون اسهل لو كان هناك مركزية لكل هذه المعلومات
    Bem, sabes, a Chloe dorme cá muito, e pensei que era mais fácil ela ter a sua própria gaveta. Open Subtitles انت تعرفين, كلوي استولت علية واعتقد انه سيكون اسهل لو كان لها درجها الخاص
    Talvez fosse mais fácil se falasse com a Grace sobre ele. Open Subtitles ألا تظن أن الامر سيكون اسهل لو انك تتحدث عنه مع غرايس
    Honestamente, Deus, a sério, às vezes penso que seria tudo mais fácil se eu fizesse tudo sozinha. Open Subtitles بصراحة, افكر في بعض المرات ان الوضع سيكون اسهل لو انني اتعامل به لوحدي
    Será mais fácil seu estiver sozinho, encontro-vos no cais. Open Subtitles سيكون اسهل لو كنت لوحدي سألتقيكم على رصيف الميناء
    Teria sido muito mais fácil se já lhes tivéssemos dito que estavas grávida. Open Subtitles سيكون اسهل لو اننا اخبرناهم بأنكِ حامل .
    É mais fácil se tentar relaxar. Open Subtitles سوف يصبح اسهل , لو حاولت فقط ان تسترخى
    Será muito mais fácil se aceder. Open Subtitles سوف اكون اسهل لو فقط تمتثلين لى
    Claro que seria mais fácil se fosse dividido por dois. Open Subtitles تاكد انها ستكون اسهل لو ....

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus