"اشتباك" - Traduction Arabe en Portugais

    • tiroteio
        
    • Contacto
        
    • Contato
        
    • Encontro
        
    • luta
        
    • noivado
        
    O Vega também iria participar no trabalho mas... morreu num tiroteio com a polícia. Open Subtitles كان فيجا متورطا أيضا ولكنه لقى مصرعه فى اشتباك مسلح مع الشرطة
    Foi sequestrado e assassinado num tiroteio com a polícia. Open Subtitles او انه اختطف وقتل في وقت لاحق في اشتباك مع شرطة لوس انجليس
    Há 13... não, agora há 14 pontos de Contacto com as forças rebeldes ao longo da trincheira, mas estamos a aguentar-nos. Open Subtitles هناك 13 , لا بل 14 نقطة اشتباك مع قوات المتمردين على طول الخندق ولكننا مسيطرون على الحد الفاصل
    Contacto, às doze horas! Open Subtitles اشتباك مباشر، الساعة الثانية عشرة تمامًا!
    De onde estão vindo? Contato de sonar, 0-4-1 . Open Subtitles إلى القيادة, هنا السونار اشتباك جديد "سييرا 1
    Tive um Encontro imediato, Sam. E ganhei. Open Subtitles لقد كنت في اشتباك وشيك يا (سام) وقد فزت!
    Os nós dos dedos e os joelhos sugerem que foi dominado numa luta corpo a corpo. Open Subtitles تشير براجمه و ركبتيه بأنه تمّت هزيمته خلال اشتباك باليدين
    E sei que o querias como prenda de noivado. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تريد ذلك كما اشتباك الحالي.
    Mas um punhado de pentes novos de oito tiros, aparentemente perderam-se num tiroteio no mês passado. Open Subtitles ولكن حفنه من الأمشاط التى تحتوى على ثمان رصاصات غير مستخدمه من الواضح انهم فقدوا فى اشتباك بالنيران الشهر الماضى
    Senhoras e senhores, temos fuzileiros num tiroteio. Open Subtitles ،أيها السيّدات والسادة .هناك جنود المشاة البحرية في اشتباك ناري
    - Já esteve num tiroteio? Open Subtitles هل كنتِ يوماً في اشتباك بأسلحة نارية؟
    Houve um aumento massivo do tiroteio policial, nas últimas 48 horas. Open Subtitles "ثمّة زيادة مهولة بمعدّل اشتباك الضبّاط بالنيران خلال الـ 48 ساعة الخالية"
    Uma rapariga chamada Tosha levou um balázio na cabeça durante um tiroteio. Open Subtitles فتاة إسمها (توشا) تفجّر رأسها في اشتباك ناري
    Não queremos um tiroteio. Open Subtitles لا نريد أي اشتباك.
    Eles estavam em combate, mas perdemos o Contacto. Open Subtitles قد كانوا في اشتباك لكننا فقدنا أثرهم
    Base, fala Sandy. Contacto com talvez 100 locais na rua 10 com a estrada Korang. Open Subtitles إلى القاعدة، معك (ساندي) اشتباك مع حوالي عشرات السكان المحليين على الطريق 10 وتقاطع (كورانغ رويد)
    Desculpe, Senhora. Tivemos um Contacto. Open Subtitles أسفة يا سيدتي، لقد حدث اشتباك
    Contato. Open Subtitles نحن معرضين للهجوم اشتباك
    Encontro imediato? Open Subtitles اشتباك وشيك؟
    Encontro imediato! Open Subtitles اشتباك وشيك !
    Houve uma luta antes de ele ser alvejado. Open Subtitles كان هناك اشتباك قبل اطلاق النار على مايك
    Temos de vos comprar uma prenda de noivado? Open Subtitles لدينا لتحصل اشتباك الحاضر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus