Comprei-os esta manhã e fizeram-me uma bolha. | Open Subtitles | اشتريتهم هذا الصباح وقد تسببوا لي ببثرة قي قدمي |
Nem acredito que reparaste. Comprei-os em saldo. | Open Subtitles | لا أصدق انك لاحظتهما - لقد اشتريتهم في فترة التخفيضات |
Comprei-os. Há uma hora. | Open Subtitles | اشتريتهم منذ ساعة مضت |
Pare de agir como um agente dos seguros. Não as comprei para quando for velha. | Open Subtitles | لم أشترى هذه المجوهرات لكى أحتفظ بها لقد اشتريتهم لكى أرتديهم |
Eram para ser tuas. Fui eu que as comprei. | Open Subtitles | كانوا سيكونوا ملكك، لقد اشتريتهم من أجلك |
Comprei-as online. O Raj também tem. | Open Subtitles | اشتريتهم عن طريق الانترنت, راج لديه مثلهم كذلك |
É bem possível que já os tenha comprado. | Open Subtitles | تلك هي النكتة، الحقيقة هي انك قد اشتريتهم مسبقا |
Compraste-os na Scarlatti's, na baixa de Santa Barbara, por $637.50... | Open Subtitles | اشتريتهم من سكارلت بمدينة سانتا باربرا بـ637.50 دولار |
Tu compraste... Tu nunca compras nada. | Open Subtitles | هل اشتريتهم أنت ؟ |
Comprei-os na internet. | Open Subtitles | اشتريتهم من الانترنت. |
Comprei-os depois do primeiro apagão. | Open Subtitles | اشتريتهم بعد العتمه الاولي |
Comprei-os no Ikea. | Open Subtitles | اشتريتهم من ايكا |
- Comprei-os no ano passado. | Open Subtitles | اشتريتهم العام الماضي |
Comprei-os a um tipo no parque. | Open Subtitles | اشتريتهم من رجل في حديقة |
Não preciso explicar como as comprei, embora realmente as tenha comprado. | Open Subtitles | , لا أريد أن أشرح لك كيف اشتريتهم بالرغم أنني في الحقيقة قد اشتريتهم |
Mantemos os sete mil que comprei e adicionamos mil por dia durante a próxima semana. Feito, amigo. | Open Subtitles | اذا دعنا نحفظ ال 7 الاف مستخدم الذين اشتريتهم ونضيف الف كل يوم للاسبوع القادم لك هذا يا صاح |
comprei a toda a gente que estava à entrada do bar. | Open Subtitles | لقد اشتريتهم من كل من في الحانة. |
Comprei-as para te agradecer por fazeres o necessário para garantir que tinha hipótese de entrar na Ordem. | Open Subtitles | لقد اشتريتهم تعبيرا عن شكري لفعل ما يتطلبه الأمر للتأكد من فرصتي في الإنضمام إلى النقابة. |
Não, Comprei-as como faço sempre. | Open Subtitles | لا ... لقد اشتريتهم كالعادة هل تريد واحدا؟ |
- Comprei-as ontem. Elas ficam-te bem. | Open Subtitles | اشتريتهم امس يبدون بشكل جيد عليك |
É bom karma! - Compraste-os aos russos! | Open Subtitles | اشتريتهم من الروس |