"اشتريتهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Comprei-os
        
    • comprei
        
    • Comprei-as
        
    • comprado
        
    • Compraste-os
        
    • compraste
        
    Comprei-os esta manhã e fizeram-me uma bolha. Open Subtitles اشتريتهم هذا الصباح وقد تسببوا لي ببثرة قي قدمي
    Nem acredito que reparaste. Comprei-os em saldo. Open Subtitles لا أصدق انك لاحظتهما - لقد اشتريتهم في فترة التخفيضات
    Comprei-os. Há uma hora. Open Subtitles اشتريتهم منذ ساعة مضت
    Pare de agir como um agente dos seguros. Não as comprei para quando for velha. Open Subtitles لم أشترى هذه المجوهرات لكى أحتفظ بها لقد اشتريتهم لكى أرتديهم
    Eram para ser tuas. Fui eu que as comprei. Open Subtitles كانوا سيكونوا ملكك، لقد اشتريتهم من أجلك
    Comprei-as online. O Raj também tem. Open Subtitles اشتريتهم عن طريق الانترنت, راج لديه مثلهم كذلك
    É bem possível que já os tenha comprado. Open Subtitles تلك هي النكتة، الحقيقة هي انك قد اشتريتهم مسبقا
    Compraste-os na Scarlatti's, na baixa de Santa Barbara, por $637.50... Open Subtitles اشتريتهم من سكارلت بمدينة سانتا باربرا بـ637.50 دولار
    Tu compraste... Tu nunca compras nada. Open Subtitles هل اشتريتهم أنت ؟
    Comprei-os na internet. Open Subtitles اشتريتهم من الانترنت.
    Comprei-os depois do primeiro apagão. Open Subtitles اشتريتهم بعد العتمه الاولي
    Comprei-os no Ikea. Open Subtitles اشتريتهم من ايكا
    - Comprei-os no ano passado. Open Subtitles اشتريتهم العام الماضي
    Comprei-os a um tipo no parque. Open Subtitles اشتريتهم من رجل في حديقة
    Não preciso explicar como as comprei, embora realmente as tenha comprado. Open Subtitles , لا أريد أن أشرح لك كيف اشتريتهم بالرغم أنني في الحقيقة قد اشتريتهم
    Mantemos os sete mil que comprei e adicionamos mil por dia durante a próxima semana. Feito, amigo. Open Subtitles اذا دعنا نحفظ ال 7 الاف مستخدم الذين اشتريتهم ونضيف الف كل يوم للاسبوع القادم لك هذا يا صاح
    comprei a toda a gente que estava à entrada do bar. Open Subtitles لقد اشتريتهم من كل من في الحانة.
    Comprei-as para te agradecer por fazeres o necessário para garantir que tinha hipótese de entrar na Ordem. Open Subtitles لقد اشتريتهم تعبيرا عن شكري لفعل ما يتطلبه الأمر للتأكد من فرصتي في الإنضمام إلى النقابة.
    Não, Comprei-as como faço sempre. Open Subtitles لا ... لقد اشتريتهم كالعادة هل تريد واحدا؟
    - Comprei-as ontem. Elas ficam-te bem. Open Subtitles اشتريتهم امس يبدون بشكل جيد عليك
    É bom karma! - Compraste-os aos russos! Open Subtitles اشتريتهم من الروس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus