Não me esqueci. Já comprei algo. | Open Subtitles | لم أنس في الواقع لقد اشتريت لكِ شئاً بالفعل |
Quero mostrar-te o que te comprei. É tudo transparente. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار لإخبارك بما اشتريت لكِ |
Até comprei mais laranjas. | Open Subtitles | و اشتريت لكِ مزيداً من البرتقال |
Trouxe-te uma pequena recordação daqueles tempos. | Open Subtitles | لقد اشتريت لكِ ذكرى صغيرة من ذلك اليوم واو |
Mas Trouxe-te macarrão riscado para as visitas. | Open Subtitles | ولكننى اشتريت لكِ بعض "الزيتى" لضيوفكِ |
Trouxe-te uma coisa. | Open Subtitles | لقد اشتريت لكِ شيئاً |
E quero que sejas feliz. Por isso comprei-te uma TV nova. | Open Subtitles | وأريدك أن تكوني سعيدة ولهذا فقط اشتريت لكِ تلفازا جديدا |
E comprei-te um zip drive. Para gravares o teu trabalho. | Open Subtitles | و اشتريت لكِ قرص صلب متنقل حتى تسجلين عملك |
Zoila, comprei uma coisa para te animar. | Open Subtitles | اشتريت لكِ شيئًا ليبهجكِ |
Trouxe-te camisolas de gola alta. | Open Subtitles | هاي ، اشتريت لكِ بعض السترات |
Trouxe-te... | Open Subtitles | ...لقد اشتريت لكِ |
Reparei que vais constantemente ao corredor ver as horas, por isso... comprei-te este relógio. | Open Subtitles | لا حظت انكِ تذهبين دائماً لقاعة الإنتظار لتعرفين الوقت لذا ، اشتريت لكِ هذه |
Bem, eu comprei-te um presente caro, e não to vou dar a não ser que haja uma festa com pessoas para verem o quanto sou generosa. | Open Subtitles | اشتريت لكِ هدية غالية و لن أعطيها لكِ بدون حفل كي يرى الناس مدى كرمي |