Estás chateada porque a tua filha engravidou e fugiu com um palerma qualquer para casar pelas tuas costas. | Open Subtitles | انت غاضبة مني لان ابنك اصبحت حامل و هربت مع شخص غريب للتزوج من دون علمك؟ |
Tem a ver com Libby, e como ela na verdade engravidou. | Open Subtitles | اه , الامر يتعلق بـ ليبي و كيف فعلا اصبحت حامل |
Betsabá engravidou. | Open Subtitles | بثشبع) اصبحت حامل) |
Infelizmente para mim, desde que Nealy ficou grávida, apenas a ideia da marijuana a deixa paranóica. | Open Subtitles | لسوء حظي,منذو (نيلي) اصبحت حامل فكرة (الحشيش) جعلتها مذعورة لسوء حظي,منذو (نيلي) اصبحت حامل فكرة (الحشيش) جعلتها مذعورة لسوء حظي,منذو (نيلي) اصبحت حامل فكرة (الحشيش) جعلتها مذعورة |
ficou grávida. | Open Subtitles | و اصبحت حامل |