Não acredito em ti. Já vi pessoas dispostas a morrer. | Open Subtitles | لا اصدقك ، فقد رأيت اشخاص يرغبون في الموت |
Sim, detestamos, mas quero que saibas que acredito em ti. | Open Subtitles | أجل نحن نفعل لكنني أردت أن أقول انني اصدقك |
Está bem acredito em ti mas a minha arma não. | Open Subtitles | ... حسنا ... انا اصدقك لكن رشاشي الصغير لا |
Quero acreditar em ti, mas tinha que haver alguém. | Open Subtitles | تعرفين , انا اريد ان اصدقك لكن لا بد ان هنا احد |
Eu gostaria mesmo de acreditar em si, Sr. Monk. | Open Subtitles | الان اتمنى ان اصدقك ياسيد مونك |
Não faz mal, acredito em si. Só não percebo porque me escolheu. | Open Subtitles | لا هذا جيد جدا أنا اصدقك فقط لم اخترتني أنا ؟ |
Se está dizendo que ela esteve na minha casa, acredito em você, mas não toquei nela. | Open Subtitles | لو كنت تخبرنى انها كانت فى منزلى، فأنا اصدقك |
-Não. Greg, tramaste-me. Não acredito em ti. | Open Subtitles | جريج مكيدة، لى دبرت انت اصدقك لا انا لا، |
Está bem, acredito em ti e eu também amo o Leo, mas isso não quer dizer que não fiquei com o estômago aos nós quando disse o "sim". | Open Subtitles | حسنا نعم أنا متأكدة انا اصدقك وانا أحب ليو ايضا ولكن هذا لا يعني انني لم أحصل على دغدغة في معدتي في هذه اللحظة قلت نعم. |
Tom, dizes-me que este tipo merece estar preso e eu acredito em ti, mas eu preciso mais do que a tua palavra. | Open Subtitles | قل لى ان هذا الرجل يستحق الحبس وانا سوف اصدقك لكنى احتاج اكثر من كلمتك |
Acho que não acredito em ti. - Sabes o que faço a esta gente? | Open Subtitles | لا اصدقك يا رجل هل تعرف ماذا سافعل باولئك الناس؟ |
Eu ainda não acredito em ti, claro. | Open Subtitles | حسناً, تعال إلى الداخل ومازلت لا اصدقك, بالطبع |
Eu acredito em ti, Chuck, e... talvez devesse ter acreditado em Stanford. | Open Subtitles | انا اصدقك تشاك , و ربما كان يجب ان اصدقك فى ستانفورد |
Não quero saber desses jogos mentais que tu estás a jogar mas não acredito em ti. | Open Subtitles | لا اعرف أي لعبة فكرية تلعبها لكنني لا اصدقك |
acredito em ti desde aquela noite em casa quando tentaste fugir. | Open Subtitles | اصدقك منذ تلك الليل في المنزل عندما حاولت الهرب |
Se eu decidir acreditar em ti, e se realmente quiseres ajudar, então arranja um novo esquema antes de estas adolescentes arruinarem tudo. | Open Subtitles | اذا اخترت ان اصدقك وانكِ تريدي فعلاّ المساعده اذن أأتنى بخطة جديدة قبل ان يقوم هولاء المراهقين الملاعين بتدمير كل شئ |
Tenho de acreditar em ti quando de repente voltas para mim e me dizes que queres que resulte? | Open Subtitles | اذا ماذا؟ من المفترض على ان اصدقك ؟ عندما تعود فجأة الى مجددا |
Você continua a ser um criminoso. Posso acreditar em si e continuar a não gostar de si. | Open Subtitles | يمكننى ان أظل اصدقك ولكن مازلت لا احبك |
Não acredito em si! Sei que ela está lá em cima! Por favor, mademoiselle. | Open Subtitles | انا لا اصدقك,انا اعرف ان امى بالأعلى هناك ارجوك يا انسة |
Eu acredito em você, Regina. | Open Subtitles | انا اصدقك يا ريجينا |
Sabes, teria acreditado em ti Jack, até ter conhecido este homem, que parece saber muito sobre ti. | Open Subtitles | تعرف، أنا كنت اصدقك جاك إلى أن قابلت هذا الرجل الذي يبدو أنه يعرف الكثير عنك |
Olha, eu não acreditei no Nathan quando ele disse que o tinhas salvo porque eu não acreditei em ti. | Open Subtitles | اسمع انا لم اصدق نايثون عندما قال انك انقذته لأنني لم اصدقك |
Magico,Eu acredito agora. | Open Subtitles | ، والا سَتَبْقى معلّق في الهواءِ اصدقك الان ياساحر |
Talvez eu acredite em ti, mas os teus companheiros estão muito zangados contigo. Acham que os deixaste ficar mal. | Open Subtitles | ربما انا اصدقك , و لكن رؤسائك يعتقدون انك قد خيبت املهم |
Então a resposta é "Sim, gostaria que me contasse mas não acreditaria em si". | Open Subtitles | لذا فالإجابة هى "أجل". أريدك ان تخبرنى -ولكنى لن اصدقك |