Sim, não acredito no que dizem da Marie, que está com os terroristas, que mataram o Reza. | Open Subtitles | اجل ، ولم اصدق ما قالوه بأمر مارى انها مع الارهابيين وقتلت ريزا |
Ned Flanders, não acredito no que "fizestezinho" por nós. | Open Subtitles | نيد فلاندرز انا لا اصدق ما فعلته من أجلنا |
Não acredito no que estou vendo. Não acredito. | Open Subtitles | انني لا اصدق ما يحدث انني لا اصدق ما يحدث |
Não posso acreditar no que ela disse quando partiu. | Open Subtitles | لا أكاد استطيع ان اصدق ما قالته فى اليوم الذى تركتنى فيه |
Eu costumo acreditar no que os meus amigos me dizem, e no que eu vejo. | Open Subtitles | أنا اميل إلي ان اصدق ما يقوله لي اصدقائي و ما اراه بعيني |
Eu estava sempre a pedir-lhe para repetir porque eu não podia acreditar naquilo que ela me estava a dizer. | Open Subtitles | ضللتُ اطلب منها ان تعيد لأنني لم اكن اصدق ما كانت تقوله |
Meu Deus! Não acredito no que vi! | Open Subtitles | يا إلهي أنا لا أستطيع ان اصدق ما يحدث |
Eu não acredito no que se passou no reino. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ما حدث للمملكة |
Meu Deus. Eu nem acredito no que estou prestes a dizer. | Open Subtitles | يا الهى لا اصدق ما اقول |
Não acredito no que estou a ver. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ما اراه هنا |
Eu não acredito no que me estás a dizer. | Open Subtitles | اكاد لا اصدق ما تقولينه لي. |
- Não acredito no que vejo. | Open Subtitles | وأنا لا اصدق ما ارى. |
Não acredito no que ouço. | Open Subtitles | لا اصدق ما اسمعه. |
Eu não acredito no que estou a ouvir. | Open Subtitles | لا اصدق ما اسمعه |
- Não acredito no que fizeste. | Open Subtitles | انني لا اصدق ما فعلت |
Nem vais acreditar no que aconteceu! | Open Subtitles | أنت لست ستعمل اصدق ما يحدث. أنت لست ستعمل أعتقد أنه رجل. |
Paul, não posso acreditar no que ela está a dizer. | Open Subtitles | بول انا لا اصدق ما تقولة |
Eu tenho que acreditar no que está aí. | Open Subtitles | انا يجب ان اصدق ما فيه |
* Não queria acreditar no que via pelo retrovisor * | Open Subtitles | لم اصدق ما أرى في المرآة |