"اصرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • gastar
        
    • cheque
        
    • distrair
        
    • gasto
        
    Mas não quero gastar muito guito porque vou comprar um carrinho. Open Subtitles لا أريد أن اصرف الكثير من المال لأنني سأشتري سيارة.
    De que vale a pena gastar o meu tempo e a minha vida desta forma? TED مالذي يستحق ان اصرف عليه وقتي وحياتي بهذه الطريقة؟
    Eu não devia gastar isto mas tenho 20 dólares dentro de um frasco escondidos do meu irmão. Open Subtitles لا اعلم اذا استطعت ان اصرف هذا لكن لدي 20 دولار خباتهم في الكاراج لكي لا يجدهم اخي استطيع ارجاعهم لامي بعد ذلك
    Só querem que deposite o cheque e apareça na estreia. Open Subtitles فقط يريدونني أن اصرف الشيك وأظهر في العرض الأول.
    Meu Deus, eu não devia ter rasgado aquele cheque. Open Subtitles يالهى, ما كان يجب علىّ ان اصرف هذا المبلغ
    Estou a tentar não me distrair com a esta tão romântica base secreta. Open Subtitles احاول ان اصرف انتباهى عن طريق شىء رومانسى
    Não gasto um cêntimo em nada a não ser no necessário . Open Subtitles - لم اصرف اي بنس على اي شيء.. -عدا الضرورات
    E como podes ver, eu gosto de gastar o dinheiro que faço! Open Subtitles وكما ترى أحب ان اصرف المال الذي اجنيه
    Teria sido bom saber antes de gastar 10 milhões de dólares do Howdy's em bilhetes de avião não-reembolsáveis. Open Subtitles والذي سيكون لطيفا لأسمع عنه قبل ان اصرف 10مليون من قسائم "هودي" لتذاكر طران غير قابلة للاسترداد.
    Não vou gastar dinheiro com hotel. Open Subtitles لن اصرف المال على فندق
    Não, não vou gastar o teu dinheiro. Open Subtitles لا ، لن اصرف من مالك
    Só posso gastar até 20 mil. Open Subtitles لا يحق لى ان اصرف اكثر من 20
    Junte o cheque do Banco de esperma e negócio feito. Open Subtitles اصرف الشيك وأعطيني النقود وتحصل على صفقة معي
    Vim descontar o meu cheque. Open Subtitles فقط احاول بان ابقى خارجا عن المشاكل اصرف شيكي
    Gostava de trocar este cheque, por favor. Open Subtitles اريد ان اصرف هذا من فضلك
    Fiz tudo o que pude para me distrair dela. Open Subtitles لقد حاولت قدر الامكان ان اصرف انتباهى
    Envolve distrair o Dexter para te infiltrares no elevador? Open Subtitles اصرف انتباه رجل الأمن وتتسلل الى المصعد
    Nem sequer me posso distrair com isso... Open Subtitles ولا يمكن أن اصرف أنتباهي عن ذلك
    O Ron Roberts diz que ou eu alinho, ou gasto uma fortuna a tentar pará-lo. Open Subtitles حتى تصلح وجهها حسنا " رون روبرت" يقول انه اما ان اتركه ينشر الأمر او اصرف ثروتي وانا احاول منعه من ذلك
    A Pentillion paga-me mais do que gasto. Open Subtitles بينتيليون يدفع لي اكثر مما اصرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus