"اصر على" - Traduction Arabe en Portugais

    • insistiu
        
    • insiste em
        
    • insisto na
        
    Lá no restaurante, deram-nos uma mesa ao lado da janela, mas ele insistiu em ocupar a pior mesa daquele lugar. Open Subtitles عندما كنا في العشاء ارادوا ان يجلسونا قرب النافذة لكنه اصر على الجلوس في أسوء طاولة في المطعم
    Não. Voltei, porque um certo indivíduo insistiu que precisavas da minha ajuda. Open Subtitles لا رجعت لان شخص غريب الأطوار اصر على أنك بحاجة لمساعدتي
    Ele insistiu em ter guardas de elite. Open Subtitles اصر على عدد كبير من الحراس بالنسبة للسجناء
    Superado pela paranóia, insiste em ter estenógrafos presentes. Open Subtitles بعد ان تغلب عليه جنون العظمه اصر على وجود كتاب الاختزال
    Um dos conspiradores recusa-se a ser vigiado por um negro, e o outro insiste em apenas comer os cozinhados da mãe dele. Open Subtitles واحد من المتأمرين رفض ان يحرسه زنجى والاخر اصر على الا ياكل الا طعام والدته
    E lamento, mas insisto na declaração pública. Open Subtitles و اسف يجب ان اصر على التصريح العلني
    insistiu em tratar de tudo e pagar todas as despesas. Open Subtitles لقد اصر على عمل كل شي بنفسه ويتحمل كافة التكاليف.
    Não sei. É um tipo teimoso. insistiu em ficar lá. Open Subtitles لا اعرف ، انه رجل عنيد اصر على البقاء
    Quando eu tinha 9 anos, meu pai insistiu para que eu fosse circuncidado para diminuir a resistência do ar. Open Subtitles عندما كنت بالتاسعة ابي اصر على ختاني لاقاوم الريح
    insistiu para falar com ele. Open Subtitles ولكنه اصر على الإقتراب من القنصلية شخصياً
    O nosso mestre insistiu que não nos devíamos desviar da nossa tarefa, portanto esta não é a altura para comodismos. Open Subtitles رئيسنا اصر على اننا لا ننحرف عن مهمتنا لذا ليس هذا وقت الاستمتاع
    Eu avisei-o dos riscos, mas ele insistiu em brincar aos heróis. Open Subtitles انا اخبرتة عن كل المخاطر لكنة اصر على لعب دور البطل
    Admitiu ter recebido os ficheiros, mas insistiu que tinham chegado a ele anonimamente e que tinham agido apenas com base nisto. Open Subtitles لقد اعترف باستلامة الملفات ولكنه اصر على انه وصل الى العاملين معه من شخص غيرمعروف وانهم بالكاد تصرفو على اساس ما وصلهم
    Eu não queria ir, mas... ele insistiu. Open Subtitles ، لم اكن اريد الذهاب ... لكن اصر على ذلك
    O meu editor insistiu. Quanto mais detalhes, melhor. Open Subtitles المحرر اصر على الافضل واكثر عصارة
    Peço desculpa, Sua Alteza. O Templeton insistiu nisso. Open Subtitles -آسف جلالتك, اخشى ان "تيمبلتن" اصر على هذا
    Foi você que insistiu que o incêndio não foi um acidente. Open Subtitles انت من اصر على ان الحريق لم يكن حادثة
    Ele recusa protecção, mas insiste em ficar em casa. Open Subtitles "جيمي سو" متزوج ، ولا افراد عائله اخرين. يرفض الحمايه ، لكنه اصر على البقاء محبوساً في منزله
    Não! Como seu financiador, eu insisto na realidade. Faraó não colocou o som depois. Open Subtitles بصفتي ممولك ، اصر على الواقعية لم يدخل (فرعون) الصوت فيما بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus