Calem-se e saiam daí. A próxima patrulha passará dentro de menos de 15 minutos. | Open Subtitles | اصمتا واخرجا من هنالك فالدورية القادمة في أقل من خمسة عشر دقيقة |
Calem-se as duas e me deixem falar. | Open Subtitles | اصمتا كلتاكما سأتولى انا الحديث |
- Cale-te esqueleto. Os dois, Calem-se. Precisamos de um plano. | Open Subtitles | اصمتا انتما الاثنان , نحتاج الى خطة |
- Tinha requinte social, como o meu filho. - Estejam Calados! | Open Subtitles | أستطيع ضبط نفسي لدي ثقافة اجتماعية - اصمتا - |
Cala-te! Cala-te! Ambos! | Open Subtitles | اصمتا، اصمتا كلاكما |
Está bem, está bem, basta. Silêncio! | Open Subtitles | حسنا، حسنا، يكفي، اصمتا! |
Calem-se e concentrem-se. | Open Subtitles | ، لذا اصمتا يا رفاق وركزا |
Calem-se. Ela está a chegar. | Open Subtitles | اصمتا أنها قادمة |
Calem-se os dois... Agora! | Open Subtitles | اصمتا كلاكما الآن |
Eu disse, vocês dois... Calem-se! | Open Subtitles | لقد قلت.. اصمتا كلاكما |
Calem-se, os dois! | Open Subtitles | لا تجرؤ على قول هذا - اصمتا كليكما - |
Vocês dois, Calem-se! - Como entraram aqui? | Open Subtitles | اصمتا كيف دخلتما إلى هنا؟ |
Pelo amor de Deus, Calem-se, os dois! | Open Subtitles | بحق السماء ، اصمتا ، كلاكما |
Vamos. Calem-se e sigam-me. | Open Subtitles | هيا يا رفاق اصمتا . |
-Vou para a cama. Calem-se. | Open Subtitles | -سأذهب للنوم, اصمتا |
Calem-se. | Open Subtitles | اصمتا |
Calem-se os dois! | Open Subtitles | اصمتا ، كلاكما |
Não pedi para ser protegido. Certo, Calados, vocês os dois, sentem-se! | Open Subtitles | أنا لا أطلب أن أكون محميا - حسنا , اصمتا كلاكما- |
Calados, ou corto-vos a língua! | Open Subtitles | اصمتا وإلا بترت لسانكما |
Cala-te e sai do carro. | Open Subtitles | اصمتا واخرجا من السيارة |
Cala-te e esconde-te. | Open Subtitles | اصمتا وتواريا عن الأنظار |
"Silêncio"! | Open Subtitles | اصمتا |