"اضافيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • extra
        
    • extras
        
    • adicional
        
    Já sabemos tudo o que queriamos sobre si. E um extra também. Open Subtitles لقد اعلمتنا بكل ما نريد ان نعلمه,واشياء اضافيه ايضا.
    A enfermeira dela geralmenta dava-lhe as injecções, mas ocasionalmente deixava algumas injecções extra, Open Subtitles ممرضتها عاده ما تحقنها ولكن احيانا تترك لاودرى حقن اضافيه
    Omeleta de queijo, manteiga extra, tosta com canela, bacon crocante. Open Subtitles -عجه البيض، زبده اضافيه وخبز القرفه، ولحم مقدد -لي
    Atraente, bem vestido, pontos extras por atitude. Open Subtitles جذّاب, انيق, وكسب نقاط اضافيه من اخذه زمام الأمور.
    Seja como for, poderei vir a precisar de uma bala adicional. Open Subtitles على كل حال, ربما .سأحتاج لرصاصة اضافيه وقتاً ما
    Em Belgrado amanhã haverá uma carruagem extra vinda de Atenas que provávelmente estará meia vazia. Open Subtitles فى بلجراد غدا؟ سيكون هناك عربه اضافيه غدا فى اثينا والتى لحسن الحظ ستكون نصف خاليه
    E ele será capaz de transferi-lo sem custos extra. Open Subtitles وسيكون قادر على تحويلها بدون مصاريف اضافيه
    E acho que todos precisamos, de alguma protecção extra às vezes, não precisamos? Open Subtitles وأعتقد اننا جميعنا نحتاج حمايه اضافيه بعض الوقت أليس كذلك؟
    Olha, com tudo o que está a acontecer, achei que precisasses de mãos extra. Open Subtitles انظر مع كل ما يحدث توقعت انك تحتاج لمساعدة اضافيه
    Um "macchiato" duplo grande com espuma extra. Open Subtitles فينتي خالي من الدهون و مضاعف ماكيانتو نص كوب قهوه ورغوه اضافيه
    Podes limpar o pó à estante das revistas? Pago-te meia hora extra. Open Subtitles هل يمكن ان تزيلي الغبار عن رف المجله سأدفع لك اجرة نص ساعه اضافيه
    Se desejarem um cobertor extra, por favor, não hesitem em carregar no comunicador. Open Subtitles اذا كنتم ترغبون فى بطانيه اضافيه فى هذا الوقت رجاءا لا تترددوا فى ضغط زر الاستدعاء
    Olha, ouve, eu vou ter de ficar aqui umas noites extra, a malta precisa que eu fique aqui e procure mais uns lugares. Open Subtitles اسمعي سأبقى هنا بضع ليال اضافيه, الرجال يريدون ان اتفقد بعض الاشياء.
    Vários nobres trouxeram tanto as esposas como as filhas, por isso, precisaremos de duas mesas extra. Open Subtitles الكثير من النبلاء قد جلبوا معهم زوجاتهم وبناتهم لهذا نحن بحاجه لطاولات اضافيه
    Por vezes é bom se sentir um pouco "presenteada". Sim, entendo isso... uma pequena almofada extra para... Open Subtitles بعض الاوقات من اللطيف ان تشعر ببعض العطاء حسنا , فهمت ذلك , وسادة اضافيه لاجل ...
    Também precisaremos de bolo extra, tudo extra. Open Subtitles وايضآ كعكات اضافيه واضافي لكل شيء
    Tenho um ingresso extra para o jogo de polo. Open Subtitles لدي بطاقه اضافيه لمباراه البولو
    Diz a menina que ainda faz extras. Desculpa? Open Subtitles تقولة الفتاه التي لازالت تقوم بخدمات اضافيه للزبائن عذرا
    5000 ficam faltando. Eu tive gastos extras. Open Subtitles ناقصه 5,000 لدى مصاريف اضافيه
    5000 que faltavam. Eu tive gastos extras. Open Subtitles ناقصه 5,000 لدى مصاريف اضافيه
    Como gesto adicional de confiança, Chuck, gostava de te convidar para a minha festa de aniversário desta noite. Open Subtitles وفي لفته اضافيه للثقه, تشاك, او ان ادعوك الى حفله ميلادي هذا المساء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus