Concentra-te no bip, Bate o mais forte que puderes e mantem o ouvido na bola. | Open Subtitles | ركز على صوت الصفاره و اضرب بأقصى ما استطعت و انصت للكره , حسنا ؟ |
Isso faz de ti um homem solteiro outra vez, meu! Ora Bate aqui! | Open Subtitles | وهذا يجعلك رجلاً أعزب مجدداً اضرب كفك بكفي |
A base deste jogo é geometria simples. Acerta aqui | Open Subtitles | أساسيات هذه اللعبة هي هندسة بسيطة، اضرب الكرة هنا وحسب |
Quem és tu? O doutor Phil? Sai daqui, vai bater... | Open Subtitles | من أنت دكتور فيل اذهب اضرب اذهب لتصدي الضربات |
Dá cá cinco, bem alto! De lado. Em baixo. | Open Subtitles | اضرب كفي , في الأعلى على الجانب , في الأسفل , بطيء جدا |
Está bem. Vamos lá. Não bato em alguém desde o meu aniversário. | Open Subtitles | حسنا , هيا بنا فانا لم اضرب احد منذ عيد ميلادى |
E independentemente de a terem contado por palavras, gestos ou desenhos, a história foi passada; relembrada: "Bata num martelo e ouça a sua história". | TED | وسواءً أخبروا هذه القصص بالكلمات أو الإيماءات أو الرسوم، لقد تم توارثها، وتم تذكّرها: اضرب المطرقة واسمع قصتها. |
Negação significa culpa, recusa significa mais culpa, Dá um Murro no meu cameramen, e eu dou-te um beijo na boca. | Open Subtitles | الانكار يعني انه مذنب الرفض يعني انه مذنب اكثر اضرب الكاميرا مان عندها اقبلك في فمك |
Dispara para as janelas! | Open Subtitles | اضرب على النوافذ |
Tens uma canção chamada "Bate nessa Cabra," eles podem ouvir isso e achar que é degradante. | Open Subtitles | لديك أغنية تسمى اضرب تلك الساقطة ربما يسمعون هذا و يظنون أنه رائع |
Se tivesses que dizer algo diferente de "Bate nessa cabra", O que dirias? | Open Subtitles | إذا كنت ستقول شيئاً غير اضرب تلك الساقطة ماذا ستقول ؟ |
Acerta na bola. Aqui não há guarda-redes. | Open Subtitles | اضرب الكرة وتذكر، لا توجد اى حواجز لاعاقة الكرة بأى حال. |
Agora não! Acerta na porcaria da valvula! | Open Subtitles | ليس الأن ريجز اضرب الصمام الملعون |
Eu nunca gostei de ter de bater num homem algemado mas se continuas a enojar-me vou ter de fazê-lo. | Open Subtitles | بحياتي لم ارغب ان اضرب رجلا مقيد, ولكن اذا تكلمت سأضطر لذلك. |
Mas às vezes, quando me bates assim a brincar parece que me estão a bater com um bastão pequeno mas muito real! | Open Subtitles | لكن احيانا تلكميني لكمات مرحة كهذه تشعرني انني اضرب بعصا صغيرة وحقيقية |
É fácil, Dá o teu melhor Bate-lhe | Open Subtitles | الأمرسهلجداً قم بأفضل ما تستطيع , اضرب الكرة فحسب |
Sou da velha guarda, primeiro bato e depois pergunto. | Open Subtitles | .لكني سوف اؤدبهم انا من المدرسة القديمة سوف اضرب .سأضربك اولاً وأسألك لاحقاً |
Ponha a ponta directamente sobre o coração, e Bata com toda a força. | Open Subtitles | والان ضع علامة بالوتد فوق قلبها مباشرةً ثم اضرب باقصى قوتك |
Espeta um Murro na cara dele, mas bem de força. | Open Subtitles | ، اضرب ذلك المُخرج في وجه بقوة شديدة |
- Bem, então, Dispara lá. | Open Subtitles | حَسناً يالا اضرب. |
Desfecha o Golpe, Peter Pan. A valer. | Open Subtitles | اضرب يابيتر بان اضرب |
Joelhos, ancas, ombros, chapéu. Bem. Dá-lhe. | Open Subtitles | الركبتين , الوركين , الكتفين , القبعة جيّد , اضرب |
Meu, nunca bati a baixo de quinto na minha vida. | Open Subtitles | يا رجل أنا لم اضرب أقل من الخامس في حياتي |
Torna-te imprevisível, Ataca a partir do teu subconsciente e deixa os teus movimentos fluírem da tua essência individual. | Open Subtitles | اصبح التنبؤ بها اضرب من عقلك اللاشعوري دع حركاتك تتدفق من جوهرك الفردي |
Acerta-lhe primeiro, Vorobey! | Open Subtitles | أيها العصفور، اضرب أولاً |
Eles chamam-me "Pancada" porque caía ao chão com força. | Open Subtitles | نعتوني بالمعزوم لاني اضرب كيس الملاكمة بقوة |
Atire. Nao consigo me livrar dele. | Open Subtitles | اضرب يا (مافريك) لا أستطيع إبعاده من خلفى |