| Fogo! Fogo! Matem-nos a todos! | Open Subtitles | اطلقوا النار، اطلقوا النار اقتلوهم جميعاً؟ |
| E então, três elfos abriram Fogo forte e feio sobre os gnomos enquanto outros atacaram o flanco direito dando cabo de tudo o que ainda mexia. | Open Subtitles | ثلاثة من الأقزاع اطلقوا النار بكثافة على الأشباح بينما الأقزام الاخرين ذهبوا الى الجناح الأيمن لتقضي على كل شيئ حي |
| Todos os canhões, Fogo! Fogo! | Open Subtitles | الى كل المدافع اطلقوا النيران, اطلقوا النيران |
| Nós não queremos matá-lo. Disparem para a zona das virilhas e da barriga. | Open Subtitles | لا نريد قتله ، اطلقوا عليه حول الفخذ والبطن |
| Eles estão bem escondidos nas árvores. Disparar para o sector 11! | Open Subtitles | انهم يختبئون فى اعماق الاشجار اطلقوا على القطاع11 |
| Por favor, Soltem a preguiça. | Open Subtitles | اطلقوا سراح حيوان الكسلان رجاءً |
| Acho que eles não dispararam um único tiro. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد انهم اطلقوا قبلنا طلقة وحيدة. |
| "É uma coisa que pode ser usada em vez duma arma de Fogo "em situações em que anteriormente era preciso Disparar sobre alguém". | TED | هذا شيء يمكن استخدامه بدلا من الاسلحة النارية في تلك الحالات السابقة والتي اطلقوا فيها النار على شخص ما" |
| Fogo! | Open Subtitles | اطلقوا النار عندما تكون فى مرماكم |
| - Os escudos deles estão em baixo. - Todos os canhões, Fogo! | Open Subtitles | دروعهم انهارت - كل المدافع, اطلقوا النيران - |
| ! Porque ninguém Atira? Fogo! | Open Subtitles | لِمَ لم تطلقوا النيران اطلقوا النار |
| Todos os pilotos, Fogo. | Open Subtitles | الى كل الطيارين , اطلقوا النار |
| Apoio terrestre, abrir Fogo sobre o apartamento. | Open Subtitles | الدعم الارضي اطلقوا النار على الشقة |
| Vamos. Os polícias no outro lado, Disparem contra os pneus! | Open Subtitles | فليقم الضباط بإطلاق النيران على الجانب الآخر، اطلقوا على الإطارات |
| Vá, Disparem sobre nós se são homens. Estamo-nos nas tintas. | Open Subtitles | إستمرواّ ، ايها الرومان ، اطلقوا نحن لم نعد نهتمّ |
| Respiração e pulso normais. Disparem, quando o estabilizador estiver sincronizado. | Open Subtitles | التنفس والنبض عادي، اطلقوا عندما تثبيت المزامنة يكمل. |
| Soltem a arma secreta! | Open Subtitles | اطلقوا السلاح السري ماذا؟ |
| Mas eles dispararam contra mim! Têm o meu filho! Tire-o dali! | Open Subtitles | لقد اطلقوا النار علي ، واخذوا ابني ديف ، اخرجه من الداخل |
| Disparem todas as armas e Abram uma frequência para o meu canto de vitória. | Open Subtitles | اطلقوا كل الذخائر لتطلقوا العنان لنصري |
| Lancem um grito de vitória Ao Senhor Krishna | Open Subtitles | اطلقوا صيحه النصر للأله كريشنا |
| Dá-me um minuto, cerquem a casa, Atirem nas janelas, para que possamos sentir a pressão. | Open Subtitles | أعطوني دقيقة, حوطوا المنزل, اطلقوا نيران على النوافذ, إجعلونا نشعر بالحرارة |
| Eles tentaram deitar-nos abaixo o negócio, e lançaram o que se tornou conhecido como a "campanha dos golpes sujos". | TED | كانوا يريدون إخراج شركتنا من السوق, و اطلقوا ما أصبحت معروفة بحملة الخدع القذرة. |
| Acabam de Lançar uma versão do mesmo, ativada por voz, | TED | لقد اطلقوا للتو النسخة الصوتية لتلك الخدمة |
| - Ali está ele. Libertem o nazareno! - Sai da frente. | Open Subtitles | ها هو ، اطلقوا سراح الناصرى افسحوا الطريق |
| Uns homens Atiraram a um leäo. | Open Subtitles | البعض مِنْ الرجالِ اطلقوا النار على أسد. |