Quero o teu sangue. Relaxa, amor, não vou tirá-lo. Estou a pedir-te educadamente. | Open Subtitles | أودّ دماءك، اطمئني يا حبّ، لن أنتزعها، بل إنّي أطلبها بودّ. |
- Relaxa, ela está à distância de uma órbita. | Open Subtitles | اطمئني ، إنها فقط تنتقل |
Relaxa querida. | Open Subtitles | اطمئني يا عزيزتي |
Pode parecer-vos um sítio civilizado, mas ficai descansada, é apenas impressão. | Open Subtitles | ،قد يبدو لكِ بأنه مكان متحضر ،ولكن اطمئني إنه يبدو كذلك فحسب |
Fica descansada, o teu treino será lento e doloroso. | Open Subtitles | ,و اطمئني فتدريبك سيكون بطئ .و مُعذب |
Relaxa. Tenho a certeza que ele está bem. | Open Subtitles | اطمئني فحسب، أوقن أنّه بخير. |
Relaxa. | Open Subtitles | اطمئني |
- Billie, Relaxa. Claro que não. | Open Subtitles | - يا (بيلي) اطمئني ، بالطبع لا . |
Relaxa. Sou eu, a Patra. | Open Subtitles | .(اطمئني ، أنا (باترا |