Acho que há coisas piores para uma mulher do que levar um tiro. | Open Subtitles | اظن ان هناك الكثير من الاشياء التى تؤثر على امراه بصوره اشد من القتل |
Jean, não Acho que há mulheres barbadas a atirar ovos a crianças. | Open Subtitles | جين لا اظن ان هناك دب مؤنث يرمي بيض على الاطفال في الشوارع ؟ |
Sabes uma coisa? Acho que há muito mais do que isso? $5 milhões não é muito quando tu comparas com um assalto semelhante. | Open Subtitles | كما تعلم انا اظن ان هناك اكثر من هذا خمسة ملايين لذلك الرجل ليس بالكثير |
Bem, Acho que há o Pete's Auto, mesmo ao lado do café. | Open Subtitles | اظن ان هناك بيتو للصيانة بجانب مركز القهوة |
Acho que há uma razão para Deus ter mandado alguém cá momento. | Open Subtitles | اظن ان هناك سببا كون ان الله ارسل احدا الى الباب في نفس اللحظة |
O que eu penso disso. Acho que há um imenso abismo entre nós... e não apenas cronológico: | Open Subtitles | اظن ان هناك عالم من الاختلافات بيننا |
Eu Acho que há uma medalha por isso. | Open Subtitles | اظن ان هناك ميدالية لمن حقق ذلك |
Acho que há aqui um assassino em série. | Open Subtitles | اظن ان هناك قاتلا متسلسلا هنا |
Jack, vamos. Acho que há aqui uma saída. | Open Subtitles | تعال (جاك) اظن ان هناك مخرج من هنا |
- Mas... Acho que há outra via... | Open Subtitles | لكن... اظن ان هناك طريقة |