"اعبث مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • com
        
    Comecei a traí-lo com o melhor amigo dele, e agora a obsessão dele é vigiar-me. Open Subtitles ومن ثم بدأت اعبث مع صديقه المقرب والآن اصبح مهووس بمراقبتي
    Eu disse que não me queria envolver mais com o maluco do meu primo. Ele é muito violento. Open Subtitles قلت لك لن اعبث مع المجنون قريبي ثانية ، لانه عنيف جدا
    Achas que eu brinco com todos os meus parceiros de negócio? Open Subtitles هل تظن بانني اعبث مع كل شركائي في العمل ؟ ؟
    Ele nunca quis que eu me metesse com o seu cãozinho de estimação. Open Subtitles هو لم يرد ابدا مني ان اعبث مع طفله المدلل
    Por isso, pensei que seria mais fácil se me divertisse com alguém que não decorasse o meu cacifo e que não soubesse que a minha mãe tem cancro. Open Subtitles لذلك فكرت انه ربما سوف يكون اكثر سهولة كي فقط اعبث مع واحدة لن تود ان تزين دولابي
    Quem brinca com o fogo, queima-se. Open Subtitles اعبث مع الثور فتحصل على القرون
    - Não me meti com ninguém, juro! Open Subtitles اقول لك انني لا اعبث مع أحد ، أقسم
    com estes tipos é impossível. Open Subtitles انه من المستحيل ان اعبث مع هؤلاء الشباب
    Eu não me meto com polícias. Open Subtitles انا لن اعبث مع الشرطه.
    Eu brinco com toda a gente. Open Subtitles انا اعبث مع الجميع
    Não me vou envolver mais com esse gajo. Open Subtitles لن اعبث مع هذا المجنون ثانية
    Não brilho com mais ninguém. Open Subtitles و انا لا اعبث مع اي احد اخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus