Lembras-te de quando Ele costumava trabalhar de palhaço em festas infantis? | Open Subtitles | هل تعرفين أنه اعتاد أن يعمل كمهرج فى حفلات الأطفال؟ |
Encontrámo-lo numa velha casa de máquinas... onde Ele costumava levar os miúdos. | Open Subtitles | وجدناه في غرفه غلايه مهجوره حيث اعتاد أن يأخذ الأطفال |
Ele costumava ir ao Party Boys, o Mutrix apresentou-mo. | Open Subtitles | اعتاد أن يأتي إلي بارتي بويز كثيراً. ميوتركس عرّفني عليه. |
Ele costumava ir lá a cima e tocar no quarto dela... | Open Subtitles | اعتاد أن يذهب للأعلى و يلعب بغرفة توموكو |
Então esta pessoa, que costumava ser o centro das atenções em todos os eventos familiares, passou a esconder-se atrás dos outros. | TED | لذلك فإن هذا الشخص، الذي اعتاد أن يكون مركز الانتباه في كل اجتماع للعائلة بدأ يختبيء فجأة وراء الناس. |
Fez-me lembrar esse jogador de hóquei, que costumava incomodar-me. | Open Subtitles | ذكَّرنى بلاعب الهوكى الذى اعتاد أن يضايقنى |
Ele costumava dizer que a Igreja serve para nos manter no caminho certo. | Open Subtitles | اعتاد أن يقول: الكنيسة ميتة فلن تستطيع مساعدتنا |
Ele costumava acordar a meio da noite com palpitações e pesadelos sobre castração. | Open Subtitles | اعتاد أن يستيقظ فى منتصف الليل مذعورا و كوابيس عن الإخصاء |
Ele costumava cortar-lhes a garganta como se fossem gado. | Open Subtitles | اعتاد أن يذبح من حلوقهم و كأنهم ماشية |
Ele costumava dizer-me que era o diabo a falar com ele. | Open Subtitles | اعتاد أن يخبرني بأنّ الشيطان كان يتحدث معه. |
Ele costumava pendurar-te na garagem para que o pára-choques não batesse na parede. | Open Subtitles | اعتاد أن يبقيك في المرآب لذا مصد سيارته لا يصطدم بالجدار. |
Sim. O meu pai ensinou-me. Ele costumava levar-me à caça. | Open Subtitles | أجل، لقد علمني أبي، اعتاد أن يأخذني للصيد |
Ele costumava brincar dizendo que, se me contasse aquilo que estava a fazer, teria que me matar. | Open Subtitles | اعتاد أن يقول مازحاً أنه إذا قال لي ما كان يقوم به سيضطر لقتلي |
Ele costumava ser divertido mas agora é como um estranho esquisito. | Open Subtitles | اعتاد أن يكون ممتعاً ولكنه الآن هو بمثابة غريب يفرضونه عليك |
Então, relembrar-lhe o humano que Ele costumava ser, em vez do monstro em que se tornou? | Open Subtitles | أوه , نذكره فقط بالبشري الذي اعتاد أن يكونه بدلاً من الوحش الذي أصبح |
Ele costumava dizer-me... se ele me visse com outro homem, me matava. | Open Subtitles | لقد اعتاد أن يخبرني... إن رأني مع رجل آخر، فسوف يقتلني |
Ele costumava dizer que ninguém pode aprisionar um homem se ele quiser mesmo ser livre. | Open Subtitles | لقد اعتاد أن يقول لي إنه لا يمكن لأحد حبس امرئ إن كان يرغب بالحرية بحق. |
Não lhe ligue, Ele costumava ser Irlandês. | Open Subtitles | لاعليك منه فلقد اعتاد أن يكون ايرلندى |
Eu não sou o mesmo miúdo ranhoso que costumava acender-te os cigarros. | Open Subtitles | لم أعد ذلك الرجل الذي اعتاد أن يكون خادمك ويشعل لك سجائرك |
Ele que costumava usar o poncho, e tocar a flauta de pan. | Open Subtitles | اعتاد أن يرتدي المعطف في الأرجاء و يعزف على الناي |