"اعتقدتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • eu pensava
        
    • pensava que
        
    • pensei que fosse
        
    A primeira foi pôr em dúvida o que eu pensava que eram perguntas básicas. TED الأمر الأول هو أنني سألت ما اعتقدتها أنها أسئلة أساسية جداً.
    Tenho de admitir que não és a rapariga que eu pensava por trás desses óculos. Open Subtitles عليَّ الإعتراف بأنكِ لستِ الفتاة التي اعتقدتها وراء هذه النظارات
    A Emily não era quem eu pensava. Open Subtitles ف(إيميلى) لم تكن الشخص الذى اعتقدتها أن تكون عليه
    pensava que tinha alguma surpresa ou algo E afinal só queria um trabalho de equipa com um tipo. Open Subtitles اعتقدتها تحضر لى مفاجأه اى شئ ما واردات منى فقط ان اتعاون معها على شخص
    A minha chefe, que pensei que fosse minha amiga encorajou-me a mostrar a minha ideia a ela. Open Subtitles ورئيستي، التي اعتقدتها صديقتي، شجّعتْني كي أعطي فكرتي لها. لذلك فعلت.
    Desculpa, pensei que fosse Blanca. Open Subtitles - وليس بلانكا - أنا آسفة. اعتقدتها بلانكا
    Parámos para beber uma Coca-Cola, que eu pensava que estaria realmente fria. Open Subtitles توقفنا لأجل الـ(كوكا-كولا) والذي اعتقدتها رائعة
    Suponho que ela não é quem eu pensava que era. Open Subtitles أعتقد أنها ليست كما اعتقدتها
    Não era o que pensava que era. Open Subtitles ليس كما اعتقدتها.
    - pensava que irias gostar. Open Subtitles اعتقدتها ستعجبك
    Ao princípio pensei que fosse um táxi. Open Subtitles فى البداية اعتقدتها تاكسى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus