Eu Sempre pensei que teria mais tempo. | Open Subtitles | لقد اعتقدت دائماً أنّني سأحظى بالمزيد من الوقت |
Sempre pensei que podíamos controlá-lo, mas tem razão. | Open Subtitles | لقد اعتقدت دائماً اننا يمكننا التحكم فيه , لكنك كنت على حق. |
Sempre pensei que fosse o Larry, mas é altura de reconsiderar. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً انه سيكون لاري لكني اعتقد انه وقت اعادة التخيل |
Sempre achei que te diria adeus quando estivesses morto. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً أنه عندما أودعك أنك ستكون ميتاً |
Sempre julguei que tinha nascido com este dom natural. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً أنّني ولدت بهذه الموهبة الطبيعية. |
Eu Sempre pensei na teoria de serem extra-terrestres. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً انها مثل نظرية الغرباء |
Devo dizer que Sempre pensei que morreria de trauma rectal. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً أنه سيموت بسبب صدمة شرجية |
Sempre pensei que fosse apenas uma lenda. | Open Subtitles | لقد اعتقدت دائماً أنها مجرد اسطوره |
Sempre pensei que seria essa a vossa morte. | Open Subtitles | لقد اعتقدت دائماً بأن ذلك سيسبب موتك |
Enquanto crescia, Sempre pensei que me fosse tornar actor, | Open Subtitles | عندما كنت صغير, اعتقدت دائماً أني سأكون ممثل لأني... |
Sempre pensei que lhe coubesse na perfeição. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً انه يلائم نفسه جيداً |
Sempre pensei que regressaria, para as vir buscar algum dia. | Open Subtitles | لقد اعتقدت دائماً انها ستعود يوماً ما |
Sempre pensei que havia uma pessoa ideal para toda a gente. | Open Subtitles | ...بريجيت" هل تعرفين" لقد اعتقدت دائماً ان هناك شخص مثالى لكل شخص فى العالم |
- Sempre pensei que... | Open Subtitles | ... لقد اعتقدت دائماً بأنه |
Sempre achei que seria bom ter aquele 45 rotações. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً انه من الممتع امتلاك تلك الأسطوانة |
Sim, é o fim. Sempre achei que estaria envolvido nele. | Open Subtitles | نعم, إنها نهاية العالم اعتقدت دائماً أنه سيكون لي يد في هذا الأمر |
Sempre julguei que o mundo era o que fazemos dele. | Open Subtitles | لقد اعتقدت دائماً اننا من نصنع العالم |