Acho que ela ficava sempre na casa da mãe, mas pensei que se tinha metido em alguma coisa. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً انها كانت تعيش مع أمها و لكن، اعتقد أنها ربما كانت تمر بشيئ ما |
Acho que ela não me quer lá. | Open Subtitles | لا اعتقد أنها تريدني أن أكون متواجداً هناك حتى |
Faltam 3 ou 4 folhas. Acho que ela agarrou-se à planta quando a empurram. | Open Subtitles | ثلاثة أو أربع ورقات مفقودة اعتقد أنها تمسكت بالنبات وهي تقع |
Acho que é uma das coisas mais lindas que já vi. | Open Subtitles | اعتقد أنها واحدة من أكثر الاشياء الجميلة التي رأيتها سابقاً. |
Mas, a decisão dela de namorar com o teu ex-marido, Acho que está errada. | Open Subtitles | عندما يكون الأمر بشأنك ، سأقف فيها مع كايت ولكن قرارها بمواعدة زوجك السابق ، اعتقد أنها على خطأ |
Acho que ela pensou em usar o seu arquivo e o seu passado patético para te tirar da suspensão. | Open Subtitles | اعتقد أنها أعتقدت أنه يمكنها أن تستخدم الملف الخاص بك وماضيك المثير للشفقة لرجوعك للمدرسة |
Esconder coisas passou a ser tão natural para ela, que metade das vezes Acho que ela nem sabia porque o fazia. | Open Subtitles | إخفاء الأشياء أصبح عادة لديها لا اعتقد أنها تعرف حتى لماذا تفعل ذلك غالباً |
Digam-lhe que vão da minha parte. Acho que ela está sobre-medicada. | Open Subtitles | قُل لها أني قمتُ بأحالة زوجتك اعتقد أنها أفرطت في تناول الدواء |
- Acho que ela não sabia. | Open Subtitles | كيف تكون جزء من هذه القضية؟ لا اعتقد أنها كذلك |
Para ser honesto, Acho que ela estava se livrando deles. | Open Subtitles | لأكون صريحاً, كنت اعتقد أنها تأخذ استراحة منهم |
Na verdade, acho que não recebe menos Acho que ela recebe mais. | Open Subtitles | في الواقع، لا اعتقد أنها ستحصل على الأقل اعتقد أنها ستحصل على المزيد حياة زوجها |
Acho que ela está a tentar salvar as nossas almas. | Open Subtitles | اعتقد أنها تحاول إنقاذ أرواحنا أو ما شابه |
Eu Acho que ela estava realmente a tentar... Apanhá-lo, | Open Subtitles | اعتقد أنها فعلا كانت تحاول ان تتطيح به، |
Acho que ela está morta, xerife. | Open Subtitles | اعتقد أنها قد ماتت أيها المأمور |
Acho que ela não era a única. | Open Subtitles | حسنا .. اعتقد أنها لم تكن وحيدة |
- Acho que ela gosta dessas coisas. É gira, não é? | Open Subtitles | -لا محال, اعتقد أنها تحب نوعية تلك الأشياء |
Acho que ela pegou na tua agenda. E fez alguns telefonemas a gozar. | Open Subtitles | \اعتقد أنها حصلت على دفترك للأرقام لأنني تلقيت أتصال... |
Eu Acho que ela pensa que ainda estão juntos. | Open Subtitles | اعتقد أنها لا زالت تعتقد أنكما مرتبطان |
Acho que é, "divorcio-me de si" três vezes e deixamos de estar casados. | Open Subtitles | اعتقد أنها أني أطلّقك ثلاث مرات و لن تكوني زوجة أحد بعد ذلك |
Bem-estar e cultura. Acho que é uma óptima ideia. Faria isso? | Open Subtitles | الترف والثقافة، اعتقد أنها فكرة رائعه أستفعلين هذا؟ |
Acho que está estragado. | Open Subtitles | اعتقد أنها مقرفة |