Acho que sabes a resposta, Alan. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف أجابة هذا السؤال .. آلان |
Mas, se não me deixares em paz, Acho que sabes o que sou capaz de fazer. | Open Subtitles | ... لكن اذا لم تتركني لوحدي اعتقد انك تعرف ما الذي انا قادر على فعله |
E Acho que sabes onde quero chegar. | Open Subtitles | وانا اعتقد انك تعرف ماذا اقصد بكلامى. |
Pensava que sabias código Morse. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف "شفرة مورس" |
Acho que sabe que o "Médico" é muito poderoso, e, pode imaginar, que ele tem muitas pessoas em muitos locais, a ajudá-lo. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف ان الدكتور قوى جدا و يمكنك ان تتصور ان لديه اشخاص كثر فى العديد من الاماكن لمساعدته |
Eu Acho que sabes exatamente o que eu estou a pensar. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف بالضبط بما افكر |
Acho que sabes porquê. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف لماذا؟ |
Acho que sabes qual é. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف ما هي |
- Eu já disse. Não sei de nada. Acho que sabes demais. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف الشيء الكثير |
Acho que sabes o que quero. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف ما اريد |
Eu Acho que sabes. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف |
Acho que sabes. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف |
Sr. Westerberg, Scott Baker, do F.B.I. Acho que sabe por que razão estamos aqui. | Open Subtitles | مستر ويسبرغ سكوت بيكر اف بى اى انا اعتقد انك تعرف لماذا نحن هنا |
- Não, não é. No fundo, Acho que sabe que ele ainda tem uma oportunidade. | Open Subtitles | و في اعماقك اعتقد انك تعرف ذلك |