"اعتُقل" - Traduction Arabe en Portugais

    • foi preso
        
    • Detido
        
    Recentemente este homem foi preso... e torturado por ser um inimigo deste país. Open Subtitles .. اعتُقل هذا الرجل مؤخراً وعُذِّب بتهمة العداء لهذه الدولة ..
    foi preso por ter incendiado o ginásio da escola aos 12 anos. Open Subtitles اعتُقل لإحراقه قاعة مدرسته الرياضيّة في سنّ الـ12
    Padre Bill McSorely, foi preso 11 vezes, desobediência civil, mais recentemente por destruir cartazes de bebidas alcoólicas no bairro dele. Open Subtitles الأب "بيل مكسورلي" اعتُقل ١١ مرة بسبب أمور خاصة بالعصيان المدني أحدثها كان بسبب تشويه
    Detido por dois crimes e por falhar na pensão de alimentos. Open Subtitles "اعتُقل مرّتين لارتكابه جنايتين ومرّة لتخلّفه عن دفع نفقة الأبناء"
    Um Detido de grande importância foi colocado sob custódia ontem à noite. Open Subtitles اعتُقل شخصٌ مهمٌّ جدّاً بالأمس.
    Soube que ele foi preso por bater num tipo. Open Subtitles سمعت أنه اعتُقل لضرب رجل ٍ ما
    Rizvan Khan de Banville Califórnia foi preso... a 15 de Junho na CLÃ Rally presidencial. Open Subtitles اعتُقل (رضوان خان) من بلدة .. (بانفيل" في (كاليفورنيا" في الـ15 من يونيو في زيارة الرئيس للحرم الجامعي
    O jantar da Gaby terminou quando o Hector foi preso... Open Subtitles انتهى عشاء (غابي) عندما .. (اعتُقل (هيكتور
    Mas, agora que o Isaak foi preso, não sei se quero fazer o que me pedirem. Open Subtitles بعد أن اعتُقل (آيزك)، لستُ متأكّدًا بأنّي أريد فعل أيّما كان ما سيطلبوه منّي
    "Henley foi preso depois do FBI encontrar pornografia infantil" "no seu posto de trabalho." Open Subtitles "اعتُقل (هنلي) بعد أن وجدَت المباحث أفلام أطفال إباحيّة مخزنةً في حاسوبه"
    Sabes que ele foi preso... por roubar uma máquina de gelados, não sabes? - Duas máquinas de gelados. Open Subtitles -أنت تعلم أنه اعتُقل لسرقة آلة دخانية؟
    Já lhe disse que foi preso em Miami há uns meses por roubar carros. Open Subtitles قلت لك إنه اعتُقل في (ميامي) قبل شهرين لأنه سرق سيارات
    - Com todo o respeito, o Omar Abbas foi preso na cidade de Nova Iorque, mas nunca foi acusado ou foi-lhe permitido ter um julgamento. Open Subtitles من كل الاحترام، اعتُقل (عمر عبّاس) في مدينة "نيويورك" لكنّ التهم لم توجه له، ولم يُحاكم
    Ele foi preso, não sei como. Open Subtitles اعتُقل... لا أعرف كيف
    5.000. Está bem. Olha, o Daniel foi preso... Open Subtitles خمسة آلاف، حسنًا، اسمع، لقد اعتُقل (دانيل)...
    E quando foi preso pelo homicídio da Nina Fleischer. Open Subtitles وحين اعتُقل لجريمة (نينا فلايشر)
    A polícia de Miami apreendeu o carro de Speltzer quando ele foi preso, mas teve de o devolver quando ele foi solto. Open Subtitles "صادرت شرطة (ميامي) مركبة (سبلتزر) عندما اعتُقل..." "ولكنّهم اضطرّوا إلى إرجاعها عندما أطلق سراحه"
    O Kevin foi Detido ontem. Eu não te disse. Open Subtitles لقد اعتُقل (كيفن) البارحة لم أطلعك على ذلك
    Detido por distúrbios e embriaguez em 1992... Solteiro.... Tem uma casa em Messina. Open Subtitles اعتُقل بسبب الثمالة وإخلال النظام عام 1992، أعزب، ولديه منزل في (مسينا)
    Detido em Ft. Open Subtitles "اعتُقل في (فورت لودردايل) لحيازته أدوية غير مرخصة"
    Um homem foi Detido por homicídio. Open Subtitles اعتُقل رجل بتُهمة القتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus