Encontra-a, foge com ela e eu entrego-te o monge. | Open Subtitles | اعثري عليها, وأرسليها إلى مكان آخر, فأسلمك الراهب. |
Pára de culpar os outros e Encontra-a. | Open Subtitles | كفّي عن توزيع اللوم و اعثري عليها و حسب. |
Por favor! Encontra-a. Descobre o que puderes. | Open Subtitles | -رجاءً اعثري عليها واعلمي ما بوسعك |
encontre-a antes que sejam todos mortos. | Open Subtitles | اعثري عليها عميلة " هانتر " قبل أن يقتلوا جميعاَ |
Então, encontre-a, ou as coisas ficarão perigosas para você. | Open Subtitles | اعثري عليها... وإلا الأشياء ستغدو أكثر خطورة بالنسبة لك هنا |
Lança um alerta e Encontra-a. | Open Subtitles | اصدري تعميم و اعثري عليها |
Encontra-a, Tess. Fala com ela. | Open Subtitles | اعثري عليها يا (تيز) تحدّثي إليها |
Encontra-a. | Open Subtitles | اعثري عليها. |
Encontra-a. | Open Subtitles | اعثري عليها |
Eponine, encontre-a para mim! | Open Subtitles | إيبونين ، اعثري عليها من أجلي |
encontre-a. Tem de fazê-lo. | Open Subtitles | مينا)، اعثري عليها) |
encontre-a. | Open Subtitles | اعثري عليها |
encontre-a. | Open Subtitles | اعثري عليها |