"اعرفا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Descubram
        
    Willow, tu e a Tara Descubram tudo o que podem acerca da lenda do Vlad o Impalador na Internet e eu vou consultar a biblioteca. Open Subtitles ويلو، أنت وتارا اعرفا كل شئ تستطيعاه عن أسطورة فلاد الوالاشي في الأنترنت وأنا سأبحث في المكتبة
    Descubram quem teve acesso aos pára-quedas, ontem à noite. Open Subtitles و اعرفا من قام بالولوج لمكان المظلات مساء البارحة
    E vocês os dois, ocupem-se do T-Bag, Descubram quem tem o dinheiro e onde está guardado. Open Subtitles اعرفا تماماً مَن يملك المال وأين يحتفظ به
    e para a hipótese remota de estarmos errados, Descubram sobre o que mais ele tem andado a mentir, além do trabalho e consumo de drogas. Open Subtitles و على إحتمال أننا سنكون مخطئين اعرفا ما الذى كان يكذب بشأنه بخلاف عملة و إدمانه؟
    Prentiss e JJ Descubram se Allyson sabe o por quê de Rebecca ter sido um alvo. Open Subtitles برينتيس انت و جي جي اعرفا من أليسون عن سبب استهداف ريبيكا
    Descubram se as luzes são uma coisa nova se há um historial de desaparecimentos. Open Subtitles اعرفا إنْ كانت هذه الأنوار شئ جديد، إنْ كان هُناك تاريخ عن أيّ إختفاءات.
    Descubram como entraram. É para já. Open Subtitles و اعرفا كيف تمكّن من الدخول - سأباشر بذلك -
    Descubram o que ela acha de tudo isto. Open Subtitles اعرفا رأيها بشأن كل ما يحصل
    Descubram. Open Subtitles و اعرفا الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus