Conheço esse tom. Estás a provar que tens razão. | Open Subtitles | .أنا اعرف تلك النغمة في الكلام .أنت توضحين فكرة |
Espera aí, eu Conheço esse chapéu! | Open Subtitles | انتظر دقيقة انا اعرف تلك القبعة |
Acho que conheço essa canção. Penso... Penso que os nossos pais a costumavam tocar para nós. | Open Subtitles | أنا أظن أنى اعرف تلك الاغنية أن والدانا اعتادوا على أن يغنوها لنا |
conheço aquele buraco, o pessoal lá é muito sensível. | Open Subtitles | انا اعرف تلك الامكنة والناس هناك حساسين جداً |
Reconheço esse tom. Parece sério. | Open Subtitles | اعرف تلك النبرة انها جادة |
Não, não, só sei essa palavra. | Open Subtitles | .. لا , لا ,لا انا فقط اعرف تلك الكلمة الوحيدة |
Pois Conheço esse olhar por experiência própria. | Open Subtitles | لأنني اعرف تلك النظرة من الخبرة الشخصية |
- Eu Conheço esse sorrisinho. | Open Subtitles | اعرف تلك البسمة المتكلفة |
Conheço esse olhar. | Open Subtitles | انى اعرف تلك النظرة |
Conheço esse tom. | Open Subtitles | يااه, اعرف تلك النبرة |
Conheço esse olhar. | Open Subtitles | اعرف تلك النظرة |
Por favor. Eu Conheço esse tique. | Open Subtitles | هيا اعرف تلك النظرة |
Não conheço essa miúda nem a outra. | Open Subtitles | انا لا اعرف تلك الفتاة او الاخرى |
conheço essa combinação. | Open Subtitles | اعرف تلك المجمعات السكنية. |
Meu Deus! Eu conheço essa cara. | Open Subtitles | يا إلهي, أنا اعرف تلك النظرة |
Antes de voltar para o meu campanário, deixa-me dizer-te que eu conheço aquele olhar. | Open Subtitles | انظري ,قبل ان اعود الى برجي الخاص دعيني اقول انا اعرف تلك النظره |
A cara dele mudou um pouco durante estes anos, mas os olhos... eu conheço aquele olhar. | Open Subtitles | انه هو وجهه قد تغير قليلا خلال السنوات ...لكن عيونه أنا اعرف تلك العيون |
Betty, eu vi a forma como ele olha para ti. Eu conheço aquele olhar. | Open Subtitles | (لقد رأيته كيف ينظر إليكِ (بيتى صدقينى ، انا اعرف تلك النظرة |
Reconheço esse olhar. | Open Subtitles | اعرف تلك النظرة |
Eu sei essa história.Vá lá. | Open Subtitles | أنا اعرف تلك القصة بالله عليك! |