"اعرف عن ماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • sei do que
        
    Ele vive aqui há anos. Não sei do que estás a falar. Open Subtitles انه هنا من سنوات انا لا اعرف عن ماذا تتحدث
    Eu não sei do que está a falar. Ouvi alguns barulhos, apenas isso. Open Subtitles لا اعرف عن ماذا تتكلمون , لقد سمعت ضجة فقط
    Olhem, eu juro, eu não sei do que vocês estão a falar. Open Subtitles أنظر, انا اقسم, اني لا اعرف عن ماذا تتحدث.
    Não sei do que estás a falar. Vou ficar sentada no meu quarto, preocupada contigo e com eles. E tudo o resto. Open Subtitles انا لا اعرف عن ماذا تتكلم سوف اجلس في غرفتي , قلقةً بما سيحدث بينك وبينهم
    Eu sei do que estou a falar. Open Subtitles أنا اعرف عن ماذا أتحدث وأعي ما أقوله
    sei do que estou a falar. Open Subtitles كنت كشاف مواهب ايضاً اعرف عن ماذا اتحدث
    Tenho a certeza, de que não sei do que estás a falar. Open Subtitles في الواقع ، لا اعرف عن ماذا تتحدثين
    - Muito bem... Não sei do que estás a falar. Open Subtitles حسنا انا لا اعرف عن ماذا تتحدث ؟
    - Não sei do que estás a falar. Open Subtitles ـ انا حقاً لا اعرف عن ماذا تقصدين.
    Quem é? Não sei do que é que está a falar. Open Subtitles انظر، انا لا اعرف عن ماذا تتحدث
    - Não sei do que é que estás a falar. Open Subtitles لا اعرف عن ماذا تتحدث ؟
    -Não sei do que está falando Open Subtitles أنا لا اعرف عن ماذا تتحدثين ؟
    Não sei do que está falando. Open Subtitles لا اعرف عن ماذا تتحدث
    Tudo bem, sei do que estou a falar. Open Subtitles حسنا, انا اعرف عن ماذا تتحدث.
    - Não sei do que estás a falar. - Não me faças de burra. Open Subtitles لا اعرف عن ماذا تتحدثين
    Não sei do que está a falar! Open Subtitles لا اعرف عن ماذا تتكلمين
    Não sei do que estás a falar, nem tu sabes. Open Subtitles لا اعرف عن ماذا تتحدث ولا انت
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles لا اعرف عن ماذا تتكلم
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles انا لا اعرف عن ماذا تتحدث
    Não sei do que estás a falar. Open Subtitles لا اعرف عن ماذا تتحدثين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus