Eu não sei de onde vem. Viste no capô, quer dizer... | Open Subtitles | لا اعرف من اين ولكني رايته تحت غطاء محرك السياره |
Não sei de onde tira essas idéias uma jovencita de sua idade. | Open Subtitles | انا حقا لا اعرف من اين تأتي فتاة في سنك بأفكار كتلك |
E agora sei de onde tiraste a munição toda. | Open Subtitles | اووه حسنا الآن انا اعرف من اين حصلت على كل هذا |
Mesmo assim, penso em coisas que gostaria de construir, mas não sei por onde começar. | Open Subtitles | لكن لا يزال لدي اشياء في عقلي اود ان اصنعها لكنني لا اعرف من اين ابدأ |
Mas há tanto a fazer contigo, que nem sei por onde começar. | Open Subtitles | المشكلة هي... . هناك الكثير لأفعله معك, لكن لا اعرف من اين ابدأ |
Bem, as complexidades quero dizer, nem sei por onde começar, mas, para início de conversa, precisaríamos de 10 mil salmões. | Open Subtitles | اسمعي ، هناك تعقيدات اعني,انا بالكاد اعرف من اين نبدأ, ولكن, حسناً ، فقط للبداية , نحن نحتاج 10,000 سمكة سلمون على قيد الحياة |
Não sei de onde vem... mas é ao que me agarro. | Open Subtitles | لا اعرف من اين تاتى لكنانهاما اتمسكبه |
Desculpe. Não sei de onde veio isto. | Open Subtitles | أنا آسف لا اعرف من اين جاء ذلك |
Ela, simplesmente, ficou louca. Não sei de onde é que isso veio. | Open Subtitles | لقد فقدت صوابها لا اعرف من اين اتى هذا |
Não sei de onde é que isto veio. Vou rebentar. | Open Subtitles | لا اعرف من اين اتى هذا سأنفجر... |
Eu não sei de onde ela veio. | Open Subtitles | انا لا اعرف من اين اتت |
Não sei de onde lhe vem o medo. | Open Subtitles | لا اعرف من اين اكتسب خوفه |
sei de onde veio isto. | Open Subtitles | أنا اعرف من اين أتى هذا |
Não sei de onde veio essa cicatriz. | Open Subtitles | لا اعرف من اين اتت هذه الندبة |
Não sei por onde começar. | Open Subtitles | لا اعرف من اين ابدأ |
Não sei por onde começar. | Open Subtitles | لا اعرف من اين ابدأ |
Nem sei por onde começar. | Open Subtitles | انا حتى لا اعرف من اين ابدأ |
- Não sei por onde começar. - Tenta. | Open Subtitles | لا اعرف من اين ابدأ حاول - |