A notícia de hoje é o que pode ser o maior desastre no Golfo do México desde o furacão Katrina e a maior catástrofe ambiental a manchar as nossas costas desde o acidente do Exxon Valdez. | Open Subtitles | أخبارٌ عاجلة لهذه الليلة في ماقد يكون أكبر الكوارث التي ضربت خليج المكسيك منذ اعصار كاترينا |
Sabemos o quanto essa cidade sofreu, mas diferente do furacão Katrina esse desastre não foi um ato da natureza. | Open Subtitles | نعلم كم تضررت هذه المدينة، ولكن... .. ليس مثل اعصار كاترينا. |
Meses depois do furacão Katrina arrasar Nova Orleães, continuam a encontrar-se restos mortais nas áreas devastadas, por toda a cidade. | Open Subtitles | حتى بعد كل تلك الشهور من تخريب اعصار كاترينا لمدينة نيو أورلينز مازال يعثر على البقايا البشرية في الأحياء المدمرة حول المدينة |
Recentemente, alojámos alguns cães do furacão Katrina. | Open Subtitles | مؤخرا انقذنا مجموعة من كلاب ( اعصار كاترينا)ا |