Provavelmente devem ter substituído os órgãos que lhe faltavam por órgãos artificiais. | Open Subtitles | ربما استبدلوا اعضائه الناقصة ببعض الأعضاء الحيوية الآلية الذكية |
Alguém colheu os órgãos internos deste homem. | Open Subtitles | شخص ما حصد لهذا الرجل اعضائه الداخلية |
- Tem os órgãos a falhar. | Open Subtitles | . ان اعضائه تنهار |
Todos os seus órgãos estavam liquefeitos. Devia ter dado o alerta. Tentaste. | Open Subtitles | البانكرياس والكبد والكلية كل اعضائه سالت كان علي إصدار الإنذار بالقوة |
Talvez o seu distúrbio faça com que os seus órgãos falhem e com que precise de uns saudáveis. | Open Subtitles | . ربما مشكلته هي في فشل اعضائه و بعدها يتوجب عليه . الحصول علي اعضاء صحية |
Se este sujeito for o pai de todas as vítimas, devia saber que os seus órgãos iriam falhar quando os Problemas voltassem. | Open Subtitles | . حسناً اذاً , ان كان رجلنا المطلوب . اباً لكل اولائك الضحايا . لابد بأنه كان يعلم بأن اعضائه |
os órgãos dele estão a falhar. Ele vai morrer. | Open Subtitles | . ان اعضائه هالكة , انه يحتضر |
- Talvez tenha sido, mas vender os órgãos dele para a Nina Slocum não foi um acidente. | Open Subtitles | ولكن تعرف ماذا بيع اعضائه (لنينا سلوكم) لم يكن حادث |
Se o seu pai está em choque infeccioso, então os seus órgãos estão a deixar de funcionar. | Open Subtitles | اذا كان ابوك في صدمة عنيفة , هذا يعني ان اعضائه توقفت عن العمل |
"Adorei cortar em torno dos seus órgãos." | Open Subtitles | استمتعت بالتقطيع حول اعضائه |
Bem, ele estava dando um soro ao Carson, para evitar que seus órgãos internos se deteriorassem e... | Open Subtitles | نحن نعلم ان كان يعطي (كارسون) مصل ليحفظ اعضائه الداخلية من الانهيار, و |
- Um dos seus órgãos está a falhar. | Open Subtitles | , واحدة من اعضائه تنهار |