"اعطني اياها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dá cá
        
    • Dê-me
        
    • Dá-mo cá
        
    • Dá-ma
        
    • Dá-me isso
        
    - Eu acho que fico bem. - Dá cá. Open Subtitles أضنني سأكون على مايرام اعطني اياها
    - Vá, Dá cá! - Não! Open Subtitles حسنا, اعطيني اياها, اعطني اياها هيا لا
    Dê-me as notas de 20. Eu levo essas. Open Subtitles أريد العشرينات , اعطني اياها , اجل
    Sim, Dê-me isso por um e meio rupras. Open Subtitles حسناً اعطني اياها مقابل روبيه ونصف
    Dá-mo cá, não precisas de fazer tudo. Open Subtitles اعطني اياها. لا يجب عليك فعل كل شئ.
    Dá-mo cá. Open Subtitles اعطني اياها
    E é o traseiro dela, idiota. Dá-ma. Open Subtitles انها كامؤخرتك ، ايها الأحمق ، اعطني اياها
    Dá-me isso, menininha. Open Subtitles اعطني اياها ايتها الفتاة الشابة
    Dá cá! Vamos! Open Subtitles هيا ، اعطني اياها.
    - Dá cá, eu guio. Open Subtitles اذا انا سوف اقود اعطني اياها
    - Vamos. - Pega. - Dá cá! Open Subtitles امسكي اعطني اياها
    - Isto fica comigo. - Dê-me isso! Open Subtitles هذه ستبقى هنا اعطني اياها
    Dê-me cá isso! Open Subtitles اللعنة اعطني اياها
    Dê-me cá a boneca. Open Subtitles هيا ، اعطني اياها
    Não é assim tão grave. - Dá-ma cá. Open Subtitles اعطني اياها أنت تحمل الزجاجة بطريقة خاطئة
    Dá-ma, dás? Open Subtitles اعطني اياها, هلّا فعلت؟
    - Vai-te foder! - Dá-me isso. Open Subtitles أخرس اعطني اياها
    Matou os meus homens. Dá-me isso. Open Subtitles وقتل رجال, اعطني اياها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus