"اعطيهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dá-lhes
        
    • Dê-lhes
        
    • seu matrimónio
        
    • dou-lhes
        
    Chrissie, se queres ir ao baile, Dá-lhes o raio do telefone e ficamos despachados disto. Open Subtitles كريسي, اذا اردت الذهاب الى الحفلة اعطيهم هذا الهاتف اللعين لننهي ذلك .
    Raios, Dá-lhes o telefone, Chris. Open Subtitles لعنة الله عليه, اعطيهم هاتفك كريس
    Dá-lhes comida, pão e a liberdade. Open Subtitles اعطيهم طعام وخبز و حريتهم
    Dê-lhes uma oportunidade de regressarem. Open Subtitles ت فلتبقيهم على الأقل فى نفس القسم هنا اعطيهم الفرصة لكى ينضموا لها ثانية
    Dê-lhes algum dinheiro e eles deixam-nos passar. Open Subtitles اعطيهم القليل من المال وسوف يسمحوا لنا بالعبور
    Peguem estas vestes... e levem-nas a Gláucia, para seu matrimónio. Open Subtitles خذ هذه العباءات و اعطيهم إلى جلاويتش من اجل زفافها
    dou-lhes dez dólares cada vez que chegam ao topo. Open Subtitles اعطيهم 10 دولارات في كل مره يصلوا فيها للقمه.
    Dá-lhes uma libra e manda-os chatear outro. Open Subtitles اعطيهم جنيها واصرفيهم
    Bug, Dá-lhes água. Open Subtitles باق اعطيهم ماءً.
    Dá-lhes a pasta, Jen. Open Subtitles اعطيهم الحقيبة يا جين.
    Chhotu, Dá-lhes as folhas de betel! Open Subtitles شوتو، اعطيهم ورقة النبات
    - Dá-lhes esse dinheiro. Open Subtitles اعطيهم هذا المال
    Dá-lhes um minuto. Open Subtitles اعطيهم عدة دقائق
    Dá-lhes apenas motivos para te temerem. Open Subtitles اعطيهم سببا فقط ليخافو منك
    Dá-lhes vingança. Open Subtitles اعطيهم الإنتقام
    Bull, Dá-lhes alguma massa. Open Subtitles بول"، اعطيهم حصتهم"
    - Dê-lhes o que quiserem. Open Subtitles فقط اعطيهم ما يريدون.
    Peguem estas vestes... e levem-nas a Gláucia, para seu matrimónio. Open Subtitles خذ هذه العباءات و اعطيهم إلى جلاويتش
    Há outra recorrência, dou-lhes o mesmo medicamento durante 96 horas por infusão contínua e outras 20 a 30% vão reagir bem. TED و حين يعودون مرة اخرى اعطيهم نفس العقار على مدى 96 ساعة عن طريق التسريب المستمر ستحصل إستجابة لدى 20% أو 30%

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus