Chrissie, se queres ir ao baile, Dá-lhes o raio do telefone e ficamos despachados disto. | Open Subtitles | كريسي, اذا اردت الذهاب الى الحفلة اعطيهم هذا الهاتف اللعين لننهي ذلك . |
Raios, Dá-lhes o telefone, Chris. | Open Subtitles | لعنة الله عليه, اعطيهم هاتفك كريس |
Dá-lhes comida, pão e a liberdade. | Open Subtitles | اعطيهم طعام وخبز و حريتهم |
Dê-lhes uma oportunidade de regressarem. | Open Subtitles | ت فلتبقيهم على الأقل فى نفس القسم هنا اعطيهم الفرصة لكى ينضموا لها ثانية |
Dê-lhes algum dinheiro e eles deixam-nos passar. | Open Subtitles | اعطيهم القليل من المال وسوف يسمحوا لنا بالعبور |
Peguem estas vestes... e levem-nas a Gláucia, para seu matrimónio. | Open Subtitles | خذ هذه العباءات و اعطيهم إلى جلاويتش من اجل زفافها |
dou-lhes dez dólares cada vez que chegam ao topo. | Open Subtitles | اعطيهم 10 دولارات في كل مره يصلوا فيها للقمه. |
Dá-lhes uma libra e manda-os chatear outro. | Open Subtitles | اعطيهم جنيها واصرفيهم |
Bug, Dá-lhes água. | Open Subtitles | باق اعطيهم ماءً. |
Dá-lhes a pasta, Jen. | Open Subtitles | اعطيهم الحقيبة يا جين. |
Chhotu, Dá-lhes as folhas de betel! | Open Subtitles | شوتو، اعطيهم ورقة النبات |
- Dá-lhes esse dinheiro. | Open Subtitles | اعطيهم هذا المال |
Dá-lhes um minuto. | Open Subtitles | اعطيهم عدة دقائق |
Dá-lhes apenas motivos para te temerem. | Open Subtitles | اعطيهم سببا فقط ليخافو منك |
Dá-lhes vingança. | Open Subtitles | اعطيهم الإنتقام |
Bull, Dá-lhes alguma massa. | Open Subtitles | بول"، اعطيهم حصتهم" |
- Dê-lhes o que quiserem. | Open Subtitles | فقط اعطيهم ما يريدون. |
Peguem estas vestes... e levem-nas a Gláucia, para seu matrimónio. | Open Subtitles | خذ هذه العباءات و اعطيهم إلى جلاويتش |
Há outra recorrência, dou-lhes o mesmo medicamento durante 96 horas por infusão contínua e outras 20 a 30% vão reagir bem. | TED | و حين يعودون مرة اخرى اعطيهم نفس العقار على مدى 96 ساعة عن طريق التسريب المستمر ستحصل إستجابة لدى 20% أو 30% |