Espero que não interpretes isto mal, eu Sei que tínhamos planos para esta noite. | Open Subtitles | آمل ألا تفهمي هذا بطريقة خاطئة اعلم أننا لدينا خطط لنلتقي اليوم |
Sei que cultivamos a comida que é consumida aqui no palácio. | Open Subtitles | حسناً ، اعلم أننا نزرع المحاصيل التي تستخدمها هنا في قصرك |
Sei que nós não podemos estar juntos, mas... preciso de te dizer... | Open Subtitles | اعلم أننا لن نسطيع أن نكون معاٌ لكن أريد أن اقول لك |
Agora, Sei que estamos todos abalados depois do que aconteceu com a Marta, então prometo que a nossa busca por respostas vai continuar, mas por agora temos um trabalho a fazer. | Open Subtitles | الان , أنا اعلم أننا قلقين بعد ما حدث لمارتا لذا انا أعدكم بان البحث عن اجوبه سوف يستمر لكن الان لدينا عمل لنقوم به |
Sei que estamos a dar um tempo neste momento... | Open Subtitles | اسمعي , أنا اعلم أننا في الوقت الحالي في انفصال قصير فيما بيننا |
Sei que começámos mal e peço desculpa por isso. | Open Subtitles | حسنا، انا اعلم أننا مررنا ببداية عصيبة . وانا اسف لهذا |
Sr. Lynard. Sei que nosso relacionamento não começou da melhor forma... então gostaria de desculpar-me pelo mal-entendido... | Open Subtitles | اعلم أننا لم نبدأ بالتعارف بشكل صحيح, لذا اريد, أن أعتذر عن سوء الفهم... |
Eu Sei que nós estamos sempre a ver isso, mas... | Open Subtitles | أعني اعلم أننا نرى هذا ...طوال الوقت ولكن |
Eu Sei que prometemos não fazê-lo, mas telefonei para conferir o bebé e a Deb não atendeu. | Open Subtitles | مالذي حدث؟ أنا اعلم أننا وعدنا بعضنا بأن لا نقوم بهذا ... . |
Queria dizer-lhe que eu Sei que não começámos com o pé direito. | Open Subtitles | اعلم أننا لم نتفق في الأول |
Sei que já estamos a pedir demais. | Open Subtitles | اعلم أننا نطلب الكثير منكِ |
Eu Sei que deviamos parecer mesmo malucos sentados ali no passeio, mas o Randy insistiu que tinhamos de esperar três horas até que fosse seguro atravessar o caminho do gato. | Open Subtitles | اعلم أننا نبدو كالمجانين ونحن جالسين في ممر العبور لكن (راندي) أصر بأن نبقى ثلاث ساعات حتى يكون آمنا بعد عبور القط الأسود |