Sei que estão todos cansados, mas não se esqueçam porque estão aqui. | Open Subtitles | انا اعلم انكم جميعاً مرهقون ولكن لا تنسوا لماذا نحن هنا |
Eu Sei que estão cansados e com fome... mas eu juro... que nem que os Ingleses estivessem pendurados nas nuvens pela ponta dos dedos... eles iriam cair antes do anoitecer! | Open Subtitles | اعلم انكم جائعون ومتعبون ولكنى اقسم لكم حتى لو هؤلاء الانجليز معلقين فى السماء ومختيئين فى السحب |
Sei que estão ocupados, por isso serei tão breve quanto possível. | Open Subtitles | يا رفاق اعلم انكم مشغولين لذا سألخص ما اريد قوله قدر استطاعتى |
eu sei que sim. Porque me despediste, Pink? | Open Subtitles | اعلم انكم كذلك يا رجل لماذا طردتني يا بنك ؟ |
Agora eu sei que vocês não passam de dois drogados. | Open Subtitles | حسناً, انا اعلم انكم زوج من المجانين |
Talvez possa falar bem de mim. Sei que estão ocupados com as entrevistas, mas acabei de conhecer um dos candidatos. | Open Subtitles | ربما يمكنكِ مدحي عندهم اعلم انكم مشغولين بالمقابلات |
Sei que estão todos assustados. | Open Subtitles | اعلم انكم جميعكم خائفون وانكم تتسائلون مانحن بفاعلون هنا |
Eu Sei que estão todos assustados, e só podiam estar, mas se vocês cooperarem e ouvir o que tenho para vos dizer | Open Subtitles | اعلم انكم خائفون هذا طبيعي لكن لو تعاونتم و نفذتم ما اقوله |
Sei que estão doentes. E que estão assustados. Também estou. | Open Subtitles | اعلم انكم مرضى واعلم انكم خائفون وانا كذلك |
Eu Sei que estão anciosos por regressar a Noruega. | Open Subtitles | انا و "كنوت" نتشاجر ولكننا يمكننا العيش معآ اعلم انكم متوترون "للعوده الى "النرويج |
Seattle, vá lá, eu Sei que estão aí. | Open Subtitles | هيا يا سياتل انا اعلم انكم موجودون |
Sei que estão assustados. | Open Subtitles | . الآن انا اعلم انكم خائفين قليلا |
Sei que estão aqui, não sou parvo. | Open Subtitles | اعلم انكم هنا انا لست غبياً |
eu sei que não querem saber como a minha família é dona de metade de Tribeca. | Open Subtitles | اعلم انكم لستم مهتمين عن امتلاك عائلتي لنصف سيارات تيريبيكا بالتأكيد نحن مهتمين |
Se me estão a ouvir, eu sei que vêm cá. | Open Subtitles | ان كنتم تسمعونني اعلم انكم قادمون استطيع |
eu sei que vocês... nunca se importaram comigo, especialmente tu e a Kate. | Open Subtitles | اعلم انكم ابنائي لم تهتموا لي قط خاصة انت وكيت |
Sim, mais ou menos. Pois, eu sei que vocês são novos neste tipo de ambiente... mas para se construir um nome, tem de se derrotar alguém importante. | Open Subtitles | نعم, اعلم انكم جديدون على هذا المجال لكن لتصنع لنفسك اسماً, يجب ان تهزم شخصاً مهماً |
eu sei que vocês sabem que milagres acontecem todos os dias. | Open Subtitles | اعلم انكم تعرفون ان المعجزات تحدث كل يوم |
eu sei que vocês não vão acreditar em algumas das coisas que estou prestes a dizer. | Open Subtitles | اعلم انكم لن تصدقوا كل ما اقوله , |