Eu Sei que tens muito em que pensar. Eu percebi isso. | Open Subtitles | اعلم انك قد ادركت بعض الاشياء , فهمت ذلك |
Sei que foste magoado. | Open Subtitles | اعلم انك قد تعرضت للأذى. من قِبل الجميع، بما فيهم انا. |
Sei que não deves acreditar, mas não aconteceu nada. | Open Subtitles | اعلم انك قد لا تصدقينني لكن لم يحدث شيء |
Sei que és um pouco, um... um pouco desequilibrado. | Open Subtitles | اعلم انك قد تكون غير متوازن |
Julie, Sei que passaste por muito, mas o Ryan não é o problema. | Open Subtitles | (جوليا) , اعلم انك قد مررت بالكثير.. ولكن (رايان) ليس المشكلة |
- Quero trabalho. Certo. Sei que não tem nenhuma razão para confiar em mim. | Open Subtitles | - و اريد عمل اعلم انك قد لا تثق بي |
Sei que amavas a tua irmã. | Open Subtitles | ..اعلم انك قد احببتي اختك |
Sei que está fazendo xixi na cama. | Open Subtitles | اعلم انك قد تبوّلت في فراشك |
Ouça, eu Sei que você passou por muita coisa. | Open Subtitles | اعلم انك قد مررت بالكثير. |
Agora Sei que estás de volta. | Open Subtitles | الان اعلم انك قد عدتي |
Sei que tentaste. | Open Subtitles | اعلم انك قد اختلقت ذلك |
Sei que deve parecer insultuoso... | Open Subtitles | انا اعلم انك قد تشعرين بالاهانه... |