Sei que não temos festejado ultimamente, e não digo que isto vá resolver tudo, mas não podia deixar passar o teu aniversário. | Open Subtitles | اعلم اننا لم نكن نعمل الكثير من الاحتفالات مؤخراً وأنا لست أقول أنه سيصلح كل شيء لكن لم اتمكن من تجاهل عيد ميلادكِ |
Sei que não falamos desde que brigamos, só que, não sabia a quem telefonar. | Open Subtitles | انا اعلم اننا لم نتحدث منذ عراكنا الاخير لكن لم اعلم احد اخر لكى اتصل به |
Sei que não tivemos decorações o ano passado, mas... | Open Subtitles | اعلم اننا لم يكن لدينا زينة العام الماضى لكن |
Sei que não encontrámos nenhuma droga, mas ainda acho que valeu o risco. | Open Subtitles | انظر, اعلم اننا لم نجد شيئا لكن اظن انها كانت تستحق المخاطرة |
Sei que não temos falado tanto quanto gostaria e a culpa é toda minha. | Open Subtitles | انا اعلم اننا لم نتواصل بالشكل الجيد و هذا خطأي انا، لكنه يوم مهم |
Sei que não conseguimos o que queríamos, mas o mais importante é que temos um ao outro. | Open Subtitles | ...اعلم اننا لم نستطع الحصول على (ليلى)، ولكن .اهم شئ اننا لازلنا معاً |
Sei que não falámos muito desde... | Open Subtitles | اعلم اننا لم نتحدث كثيرا منذ ... . |