Ouve, Eu sei o que ele te tirou, sei o que lhe queres fazer e não creio que ninguém te possa apontar o dedo. | Open Subtitles | اسمع يارجل, اعلم مالذي اخذه منك هذا الرجل اعلم مالذي تريد ان تفعل به ولا اعتقد ان احداً سيلومك على هذا |
Eu sei o que estou a fazer. Isto é um assunto meu. | Open Subtitles | وإلا ستشجع تصرفات كهذه اعلم مالذي افعله, هذا عملي |
Emily, Eu sei o que está a acontecer entre ti e a Talia. | Open Subtitles | ايميلي؟ اعلم مالذي يحدث بينك انتي وتاليا |
Eu não sabia o que queria e estava a recompor-me, e depois tu a saíres e a fazeres-te de coitadinho. | Open Subtitles | انظر لم اكن اعلم مالذي اريده حينها كنت احاول ان استجمع شتاتي وانت عدت نوعا لما لطبيعتك القديمة |
Não sei o que se passa. | Open Subtitles | انا فقط هنا لأعطيه قصة شعر لا اعلم مالذي يجري هنا ؟ |
Eu não sei o que é que o detective Simms lhe disse do nosso trabalho, mas... | Open Subtitles | لا اعلم مالذي قاله لكِ المحقق."سيمز" عنطريقهعملنالكن .. |
Ouve, Eu sei o que estás a pensar, Brian, mas não te preocupes. | Open Subtitles | انظر. اعلم مالذي تفكر به يا براين |
Eu sei o que se está a passar e acho horrível! | Open Subtitles | اعلم مالذي يجري واعتقد انه فضيع |
Ok, Eu sei o que se está a passar aqui. | Open Subtitles | حسنا انا اعلم مالذي يحدث هنا ؟ |
Eu sei o que é que estás a pensar, mas eu não a magoei. | Open Subtitles | اعلم مالذي تفكرين به لكني لم أؤذيها |
- Deixa-me, Eu sei o que faço. | Open Subtitles | او مذعورة أيمكنك اعلم مالذي افعله |
Eu sei o que vou fazer. | Open Subtitles | اعلم مالذي سافعله |
Eu sei o que estás a fazer. | Open Subtitles | اعلم مالذي تفعلينه |
Não sabia o que iria acontecer quando já não tivesse mais coisas para dar, principalmente se o problema nunca desaparecesse. | TED | ولم اكن اعلم مالذي يجب علي فعله عندما تنفد مني تلك الاشياء التي يمكن ان اهبها .. خاصة ان كانت تلك المشكلة موجودة دوماً |
Eu não sabia o que estava a acontecer. Ela apenas... E então ele... | Open Subtitles | لم اكن اعلم مالذي يجري كانت.. |
Não sabia o que dizer. | Open Subtitles | انني لم اكن اعلم مالذي اقوله |
Não sei o que é que se passa aqui... | Open Subtitles | حسناً آنستي، لا اعلم مالذي يحدُث هُنا |
Sei o que estás a fazer, e detesto-te por isso. | Open Subtitles | اعلم مالذي تقوم به , واكرهك لاجله |
- Sr. Chance, não sei o que está a tramar, e talvez seja melhor não saber, mas disse que um dia me pediria um favor, e costumo honrar os meus compromissos. | Open Subtitles | "سيد "تشانس " لا اعلم مالذي تخطط لفعله " " ولا اعرف اذا ما كنت اريد معرفه ذلك " |