"اعمالى" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu
        
    Tenho-me afastado do meu negócio, de há uns anos para cá. Open Subtitles منذ عدة سنوات الان , انا قد انسحبت من اعمالى.
    É um amigo meu, eu sentia-me melhor se pagasse. É uma espécie de acordo negocial. Eu posso bem pagar. Open Subtitles سأشعر أفضل إذا دفعت أستطيع إحتمال نفقات اعمالى
    Eu estava na minha, vocês apareceram... e arrancaram meu coração pra brincar de passa-anel. Open Subtitles لقد كنت فى الجوار اتدبر اعمالى الخاصة حتى اتيتوا ايتها العاهرات ومزقتم قلبى لتلعبوا لعبة الصرف
    O meu agente, Yank Lewis, disse-me para te dizer olá. Open Subtitles نعم، مدير اعمالى ، يانك لويس أخبرني ان أبلغك تحياتة
    Liguei ao meu agente e ele também pensa que eu devia assinar, mas... Open Subtitles لقد تحدثت مع وكيل اعمالى وقال انة من الحنون اذا لم اوقع
    Por favor, só queria...? Podias levar-me ao meu agente, agora? Open Subtitles من فضللك هل يمكنك فقط ان تعيدنى الى مدير اعمالى الأن؟
    Depois de tudo o que passámos, ias mesmo dar crédito a outra pessoa pelo meu trabalho? Open Subtitles بعد كل ما مررنا به سوية هل كنت حقا ستمنحين الفضل لشخص اخر على اعمالى
    Fui pedir-lhe para me ajudar no meu negócio. Open Subtitles ذهبت الية لاطلب مساعدته فى اعمالى
    Não, é o que eu sinto em relação ao meu trabalho. Open Subtitles لا, هذا ايضاً ما اشعر به تجاه اعمالى
    Vais ver cópias do meu trabalho para todos os tipos de grupos ambientais. Open Subtitles وسترى اعمالى لكل شىء عن البيئه
    Acabei de receber um telefonema do meu agente. Open Subtitles لقد حصلت على مكالمة من وكيل اعمالى
    O meu agente acha que seria loucura não o fazer. Open Subtitles وكيل اعمالى يظن اننى مجنون اذا لم اقبل
    Levem-me ao meu agente, agora. Open Subtitles اعيدونى الى مدير اعمالى فى الحال
    Leva-me ao hotel ao meu agente. Open Subtitles اعيدنى فحسب الى فندق مدير اعمالى
    Só queria dizer que graças a clientes como a senhora, passei o meu período de experiência e consegui os meus cartões pessoais. Open Subtitles بفضل الزبائن أمثالك... استطعت اخيرا اجتياز امتحانى والحصول... على بطاقت اعمالى الخاصة
    Esse filme é o meu melhor trabalho. Open Subtitles الخلود الابدي هوافضل اعمالى
    O que acha do meu trabalho? Open Subtitles ما رأيك فى اعمالى ؟
    Portanto vou preparar o meu portefólio. Open Subtitles لذا سأجمع اعمالى معا
    E arruinar todo o meu trabalho? Open Subtitles -و اخرب كل اعمالى بهذا؟
    O meu último trabalho: Open Subtitles فى آخر اعمالى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus