| Olha, mano, só estou a fazer o que esperam de mim. | Open Subtitles | إسمع, يا صاحبي, انا فقط اعمل ما أحتاج أن اعملة |
| No NIH, a fazer o tipo de trabalho que adoro, e gostaram de me ter de volta. | Open Subtitles | بالعمل الذي اعملة في المعهد العالمي للصحة وهم سعداء لرجوعي أليهم |
| Por favor, tenho uma declaração a fazer! | Open Subtitles | من فضلك،من فضلك. عِنْدي بيان اعملة |
| Tenho trabalho a fazer. Tempo é dinheiro. | Open Subtitles | عِنْدي عملُ اعملة الوقت ما هو الا مالُ. |
| Haverá algo que lhe possa fazer? | Open Subtitles | او ربما هناك اي شيء تودني ان اعملة لك؟ |
| - Claro que Não. Tenho de largar tudo o que estiver a fazer. | Open Subtitles | يجب ان القي بكل ما اعملة. |
| E o que é que eu fico aqui a fazer? | Open Subtitles | المفروض اعملة بينما أنت راحل؟ |
| Yuri, sabes o que tens a fazer. Fá-lo. | Open Subtitles | يوري، تَعْرفُ ما العمل.اعملة. |