"اعملها" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer
        
    Obter o chip, fazer CD's e vender a jovens. Open Subtitles احصل على الرقاقه اعملها على القرص المدمج وبعها على المراهقين
    Tenho de fazer umas coisas agora, antes da festa. - Está bem. Open Subtitles نعم، هناك بعض الأمور يجب أن اعملها الآن قبل الحفلة- حسناً-
    Ele faz-me perguntas sobre a clínica, como o que deve ele fazer, como se fossem coisas nas quais eu não tivesse pensado quando era eu a gerir. Open Subtitles انه يجلس معي ويسألني أسئلة عن المهنة,مثل ماذا يجب ان يفعل كما لو ان هذه الاشياء لم اعملها عندما كنت انا ادير المكان
    E isso pode implicar fazer coisas que preferia não ter de fazer. Open Subtitles ومن الممكن ان اعمل اشياء أتمنى أن لا اعملها
    É o ultimo que vou fazer. Vou acabar, de vez. Open Subtitles هذه اخر واحده , اعملها سأتقاعد للابد
    Poderia fazer mais algumas tomadas. Podemos fazer em close. Open Subtitles استطيع ان اعملها معه نستطيع ان نفعلها
    Queimadas? Só as sei fazer assim. Open Subtitles محروق انها الطريقة الوحيدة التي اعملها
    Um fato de pombo que estou a fazer para ti. Open Subtitles بدلة حمام اعملها من أجلك
    Eu gosto de fazer uma rede. Não é nada demais. Open Subtitles احب ان اعملها شبكة لا شيء مهم
    Sou capaz de o fazer de olhos fechados. Open Subtitles يمكنني الان ان اعملها في نومي
    Não há nada a fazer. Open Subtitles مفيش حاجة اقدر اعملها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus