"اعيش هناك" - Traduction Arabe en Portugais

    • vivo lá
        
    • moro lá
        
    • moro ali
        
    • onde vivo
        
    Eu também! Que bom. - Na verdade, vivo lá. Open Subtitles انا ايضا, شئ لطيف,فى الواقع انا اعيش هناك
    Não posso sair de lá. Eu vivo lá. A casa é minha. Open Subtitles لا يمكنني الخروج من هناك اعيش هناك أنها شقتي.
    - Vai para o inferno. - Eu vivo lá. Open Subtitles اذهب الي الجحيم - انا اعيش هناك يا عزيزتي -
    Posso dizer "casa" porque moro lá, não sou uma visita. Open Subtitles حيث يمكنني ان اقول انه بيتي لأني اعيش هناك ولست زائرا
    Meu Deus! Eu moro lá. Open Subtitles يا الهي.انا اعيش هناك بالضبط
    Meu Deus! Eu moro ali. Open Subtitles يا الهي.انا اعيش هناك بالضبط
    moro ali na Cherry Blossom. Open Subtitles اعيش هناك فى زهرة الكرز
    Fiquei em Hershey, na Pensilvânia, onde encontrei uma quinta... um cantinho pacífico do mundo, onde vivo até hoje. Open Subtitles بقيت في "هارشي" في "بينسلفانيا" و وجدت مزرعه صغيره في مكان هادئ من العالم و مازلت اعيش هناك حتي اليوم
    É onde vivo, mas por pouco tempo mais. Open Subtitles - اعيش هناك ولكن ليس لوقت طويل
    Seja como fôr, não fico em Sidka. vivo lá. Open Subtitles و أنا لست جاسوسا اعيش هناك
    Sim, mas vivo lá. vivo lá. Open Subtitles ولكني اعيش هناك يا رجل أحيا
    Porque vivo lá em part-time. Open Subtitles لاني اعيش هناك بعض من الوقت
    - Eu ainda vivo lá. Open Subtitles -مازلت اعيش هناك يا صاحبى
    Bom, agora moro lá. Open Subtitles نعم , الان انا اعيش هناك
    - Eu moro ali mesmo. - Onde? Open Subtitles - انا اعيش هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus