"اغانى" - Traduction Arabe en Portugais

    • canções
        
    • jingles
        
    • músicas
        
    • compositora
        
    Vesti-o com uma camisa cossaca, e vai cantar canções de Nelson Eddy. Open Subtitles البسته قميصاً قرموزيا وسيغنى اغانى نيلسون ايدى
    Não cantarei canções, levantarei as mãos, e verei fotos de minha infância. Open Subtitles انا لن اغنى اغانى و امسك ايادى انا لن اريكى صور من طفولتى
    Ainda consigo ver a menina que me fazia lindos desenhos enquanto cantava as canções dos antigos. Open Subtitles لازلت ارى الطفله الصغيره التى اعتادت رسم اللوح الجميله بينما هى تغنى اغانى القدماء.
    Diz a Phoebe que escreves jingles. Open Subtitles . لذا فيبى تقول بأنك تكتبين اغانى الأعلانات
    Sou compositora. Com quem posso falar sobre as minhas músicas? Open Subtitles انا مؤلفة اغانى هل يمكن ان اجد هنا من اتحدث معة بخصوص اغانى
    Nunca disse que podias ser compositora em Nova Iorque. Open Subtitles لم اقل مؤلف اغانى فى نيويورك هذا استثناء
    Vou fazer amor, docemente, sob as estrelas, enquanto uma orquestra de mariachis te canta serenatas com canções de romance e desejo. Open Subtitles او ممارسة الحب معها تحت النجوم و الفرقة الموسيقية تحيط بنا تغنى اغانى رومانسية ومرغوبة
    Estou farto de canções Rap a dizer o que devo fazer. Open Subtitles لقد سئمت ان تخبرنى اغانى الراب ماذا افعل
    Estás a dizer-me que andaste pelo país a contar canções tristes para rapazes com o coração partido e não tiveste um encontro recentemente? Open Subtitles هل تريدين أن تقولِ لي , بأنك تجوبين البلاد وتنشدين اغانى حزينة لشباب قلوبهم محطمة ولم تحصلين على موعد مؤخراً
    Eu só queria escrever canções, entendes? Open Subtitles انا اريد نوعا ما ان اكون كاتب اغانى
    canções de amor cobrem o Oamock Open Subtitles وتغطى اغانى الحب ضفة نهر اوموك
    Escrevem-se canções sobre carros. TED هنالك اغانى كتبت عن السيارات
    Amor... Amor é as canções do Yash Chopra. Open Subtitles الحب هو اغانى ياش شوبرا
    -Adoro cantar canções natalícias. Open Subtitles -احب اغانى الكريسماس
    Escreve canções. Open Subtitles - مؤلف اغانى.
    Por acaso, o que disse foi que me deixou para escrever jingles. Open Subtitles في الحقيقة، قلت بأنها تركتني . لكتابة اغانى الأعلانات
    Você brinca com bombas durante o dia, e canta músicas românticas durante a noite Open Subtitles بالنهار بالقنابل تلعب بالليل رومانسيه اغانى وتغنى
    Você espere em duas semanas você vai cantar músicas Punjabi para Akira este é o meu desafio, boa noite sexy Open Subtitles انتظر ستغنى اسبوعين خلال اكيرا اجل من بنجابيه اغانى فيه اتحداك ما هو هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus