"اغتصبني" - Traduction Arabe en Portugais

    • me violou
        
    • violado
        
    • Viola-me
        
    • estuprou
        
    Emancipei-me, porque o meu pai me violou. Open Subtitles لقد تحرّرتُ من الوصايةِ لأنّ والدي اغتصبني
    Eu tinha 14 anos quando o meu pai me violou pela primeira vez. Open Subtitles كان عمري 14 عاماً, عندما اغتصبني والدي للمرة الأولى
    Tive de ver o homem que me violou todos os dias, até à minha formatura. Open Subtitles كان على ان ارى الرجل الذي اغتصبني كل يوم حتى تخرجت
    Antes disso, eu tinha sido violado, aos cinco anos, por uns vizinhos, TED لكن قبلَ ذلك، اغتصبني بعضَ الجيران عندما كنت في الخامسةِ من عمري.
    Quando tinha 14 anos, Fui violado por um capelão deficiente da marinha nas Filipinas. Open Subtitles عندما كان عمري 14 اغتصبني قسيس أحدب في الفلبين
    por isso Viola-me no chão, mas não directo no chão. Open Subtitles لذا اغتصبني على الأرض ولكن ليس عليها مباشرة
    O amor agride-me, Viola-me, chama-me de animal, faz sentir-me inútil e mete-me nojo. Open Subtitles هذا الحب ضربني اغتصبني نعتني بالحيوان يشعرني بعدم القيمة ..جعلني مريضه
    Eu tinha 14 anos a primeira vez que ele me estuprou. Open Subtitles كنت أبلغ الـ14 عندما تم اغتصبني للمرة الأولى
    Ainda tenho o vestido que usei... na noite que ele me violou. Open Subtitles أنا لا تزال لديها ثوب ارتديت... الليل اغتصبني.
    Eu sei, mas não foi o Cooper que me violou. Open Subtitles اعرف هذا لكن لم يكن كوبر الذي اغتصبني
    Mas a minha parceira foi assassinada... pelo homem que me violou e me engravidou. Open Subtitles ...ولكن حبيبي قُتِل مِن قِبَل الرجل الذي اغتصبني وجعلني أحبل
    Porque matei o último tipo que me violou. Open Subtitles لأنّني قتلتُ آخر رجل اغتصبني
    "Foi o pai quem me violou. Open Subtitles لقد كان الأب... هو الذي اغتصبني
    É este o homem que me violou? Open Subtitles هل ذلك الرجل الذي اغتصبني ؟
    O homem que me violou. Open Subtitles الرجل الذي اغتصبني
    O homem que me violou. Open Subtitles الرجل الذي اغتصبني
    Sinto como se ele me tivesse violado duas vezes, e safar-se disso. Open Subtitles .المزيد من الخجل والحرج ,اشعر كأنه اغتصبني مرتين .ولقد نجى من الأمر
    Mas não vou ser a mãe que se recusa a falar com o teu pai por o odiar, por me ter violado. Open Subtitles لكني لن أكون الأم التي تقول بأني لن أتحدّث إلى والدك لأني أكرهه بعد أن اغتصبني
    Ela disse: "Viola-me" e excitei-me demais. Open Subtitles قالت "اغتصبني "ووجدت نفسي مفتونا بها بشدة
    Viola-me! Open Subtitles اغتصبني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus