"اغطي" - Traduction Arabe en Portugais

    • cobrir
        
    • tapar
        
    • cubro
        
    • turno
        
    cobrir um, proteger o outro, quando será minha vez? Open Subtitles اغطيكي ، اغطي ريجز اغطي اي احد متى سيغطيني أحد على سبيل التغيير ؟
    Boas notícias: não tenho de cobrir o espectáculo do gato amanhã à noite. Open Subtitles أخبار جيدة : لا يجب علي ان اغطي معرض القطط ليلة الغد
    Não faço ideia de onde seja, então decidi cobrir o básico. Open Subtitles لا اعرف ما هو خطبكِ لذا ارتأيت ان اغطي كافة الاحتمالات
    Por isso tentei tapar os calções com as mãos, mas foi aí que eles notaram mesmo e riram mais ainda. Open Subtitles لذا حاولت ان اغطي سروالي بيديّ، ولكن هذا يعني انهم وبكل تأكيد لاحظوا وبالتالي زاد عدد الذين يضخكزن
    Devo tapar as fichas eléctricas o selar os frascos da mamã, mas isto é só em casa! Open Subtitles بالطبع سوف اغطي الاماكن الكهربائية او حواجز النوافذ والعقاقير لكن هذا فقط داخل المنزل
    Tínhamos um acordo, eu cubro no porto, eles passam para os clientes e recebo o meu dinheiro. Open Subtitles لدينا اتفاقية اغطي على افعالهم في الميناء اتاكد من حصولهم على اشيائهم من الزبناء و احصل على الرشوة
    Um amigo pediu-me para fazer o turno dele. Open Subtitles زميل طلب مني ان اغطي فترة عمله
    Não tenho ideia de onde você é, então decidi cobrir o básico. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة ما طبيعتك لذا قررت ان اغطي كل الاحتمالات
    Tive de arranjar uma segunda hipoteca para cobrir... Open Subtitles ..وكان يجب علي اخذ قرض من البنك لكي اغطي
    Eu não entendo como eu deveria estrar e cobrir Skoglund ao mesmo tempo. Open Subtitles لم افهم كيف , لنفرض اني تحولت الى الجناح و اغطي سكوكلاند في نفس الوقت
    Eu tenho. E posso cobrir isso. Open Subtitles عندي هذا ، بأمكاني ان اغطي تكلفتة به
    Estava a cobrir o meu rosto para me esconder... Open Subtitles كنت اغطي وجهي بالتالي كنت احاول التخفي
    Estou a cobrir ambos os lados. Open Subtitles أنا الأن اغطي بكل الطرق.
    Alguém me dê alguma coisa para tapar a perna dele! Open Subtitles ليعطني احدكم اش شئ اغطي به القدم
    Preciso de tapar a perna dele. Open Subtitles اريد ان اغطي هذه القدم
    Henry, por amor de Deus, não vou tapar nada. Open Subtitles هنري بحق الله لن اغطي شيئا
    Afortunadamente a Tess convidou-me. Quando cubro um casamento, tenho que ver todos os aspectos. Open Subtitles من حظي ان (تس) قد فعلت عندما انا اغطي الزفاف علي ان ارى كل شيء
    E cubro o teu turno. Open Subtitles وسوف اغطي عملك ، هاه ؟
    Eu pego o seu turno. Open Subtitles سوف اغطي ورديتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus