Mas sei que todo o resto era uma mentira. | Open Subtitles | لست واثقاً ، لكنى أعرف أن كل أمر آخر محض افتراء |
Tudo o que disse é mentira. | Open Subtitles | وجرحت راحتها جرحًا غائرًا كلّ ما قلتِه افتراء |
Isso é difamação e está gravado. | Open Subtitles | ، هذا افتراء يا سيدي ولقد سجلناه على الشريط |
E se a vossa cliente voltar a dizer isso espeto-lhe com um processo de difamação para acrescer às queixas de suborno. | Open Subtitles | وإذا قالت عميلتك ذلك مرة أخرى سا أصفعها بقضية افتراء بجانب تهمة الرشوة |
Isto é uma calúnia. Darwin foi uma das mentes brilhantes de todos os tempos. | Open Subtitles | هذا افتراء ، (داروين) كان أعظم المفكرين على مر العصور |
A propósito, alegações em tribunal não são calúnias. | Open Subtitles | بالمناسبة، المزاعم في المحكمة ليست افتراء |
Acho que "Rafeiro" não foi um insulto comum. | Open Subtitles | لا أظنّ أن لفظ "مغفل" هو مُجرَّد افتراء عام. |
Tudo o que disseste é mentira. | Open Subtitles | كلّ ما قلتِه افتراء |
Tudo mentira. | Open Subtitles | . كلّ هذا افتراء |
Diga. Não, isso é mentira. | Open Subtitles | كلا، هذا محض افتراء "من أخبرك بذلك؟" |
É mentira. | Open Subtitles | هذا افتراء |
Não é só nojento, é difamação. | Open Subtitles | هذا ليس فقط مقزز,ولكن هذا افتراء |
E se voltares a dizer isso, vou espetar-te com um processo de difamação. | Open Subtitles | وإذا قلتها مجدداً سأصفعك بقضية افتراء |
- Já está... - Isso é difamação! | Open Subtitles | ـ حسنا انها هنا وجدتها ـ انه افتراء |
Sabe que não é difamação se for verdade? | Open Subtitles | أنت تعلمين أنه ليس افتراء إن كان حقيقة؟ |
É uma calúnia gravíssima. | Open Subtitles | هذا افتراء وقذف |
"Esqueçam o gueto norte-americano. Já arrasei palcos no Soweto, "enterrei bebés abortados em valas comuns e ainda assim consegui manter um sorriso na cara, "portanto o quer que me atires ao teu assistente faz-isto, faz-aquilo "do clube de malandros,, quando eu sair por aquela porta, "qualquer calúnia que me atires, "é a tua mãe." | TED | انسى الغيتو الامريكية. لقد هزمت مسارح في Soweto اطفال مجهضون مدفونون في Potter's field و لا ازال استطيع وضع ابتسامة على وجهي اذن اياً ما تلعنه لوجهي لكاديشاكك اذهب لهذا. اذهب لذاك المساعد عندما اخرج من ذاك الباب اي افتراء ترسله لي امك |
É uma calúnia infame! | Open Subtitles | هذا افتراء كاذب! |
Isso podem ser calúnias. | Open Subtitles | مجرد اشاعة , او افتراء اذا لم تكن حذرا |
Não são calúnias. | Open Subtitles | هذا ليس افتراء. |
Isso é um insulto racial. | Open Subtitles | اليس ذلك افتراء عنصري |
Esse é outro insulto racial. | Open Subtitles | بالحقيقة ذها افتراء عنصري اخر |
se pode tornar este conceito de interpretação e juízo das letras e quantas vezes isto pode significar não mais do que calunioso apenas.. | Open Subtitles | وتظهر مدى الظلم يمكن هذا المفهوم من الرسائل الشفوية ورأي وعدد المرات التي يمكن أن تعني أكثر من مجرد افتراء. |