"افزعتني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Assustaste-me
        
    • susto
        
    • assustou-me
        
    Miúda. Deus, Assustaste-me. O que estás a fazer de pé? Open Subtitles مرحباً صغيرتي, لقد افزعتني مالذي تفعلينه مستيقظة؟
    Miúda, Assustaste-me. Open Subtitles لقد افزعتني يافتاة.
    - Sagrados gullybars, Assustaste-me! Open Subtitles ياالهي لقد افزعتني
    - Pregaste-me um grande susto. Open Subtitles لقد افزعتني سوف ابقي علي الاريكة
    Pregou-me um susto de morte. Open Subtitles - يا الهي - لقد افزعتني حتي الموت يا رجل
    Papá, assustou-me de morte! Open Subtitles ابي .. افزعتني حتى الموت ماذا تفعل هنا ؟
    assustou-me mesmo. Open Subtitles و كل هذه الامور لقد افزعتني حقا
    ...marinheiro, Assustaste-me. Open Subtitles ايها البحار, لقد افزعتني
    Assustaste-me, idiota. Open Subtitles افزعتني أيها الابلة.
    Deus, Assustaste-me. Open Subtitles يا إلهي لقد افزعتني.
    Que horas são, Macy? Assustaste-me. Open Subtitles كم الساعة الان ياميسي افزعتني -
    Ellie... Assustaste-me. Open Subtitles ايلي... انت افزعتني بحق الجحيم
    Assustaste-me! Open Subtitles توم! لقد افزعتني
    Assustaste-me, quase me caguei, seu filho da mãe. Open Subtitles لقد افزعتني انا صدمت -
    Assustaste-me. Open Subtitles لقد افزعتني
    Pregaste-me um grande susto. O que se passa contigo? Open Subtitles لقد افزعتني ايها الرجل ما الذي حصل؟
    Jack, quase me mataste de susto! Open Subtitles جاك.. لقد افزعتني بشده
    O que estão a fazer? Pregaram-me um susto de morte! Open Subtitles ماذا تفعلين لقد افزعتني
    assustou-me no helicóptero. Open Subtitles لقد افزعتني في المروحية
    assustou-me, Dr. G. Open Subtitles لقد افزعتني دكتور جي
    Céus, John! assustou-me. Está tudo bem com a Polícia? Open Subtitles يا إلهي (جون) لقد افزعتني هل كل شيء على مايرام مع الشرطة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus