"افضل من اي" - Traduction Arabe en Portugais

    • melhor do que qualquer
        
    • Sempre e
        
    O médico disse-me que estás a aguentar melhor do que qualquer pessoa do esquadrão. Open Subtitles الطبيب اخبرني انك تتعافي افضل من اي احد بالاسطول
    Conheço essas pessoas melhor do que qualquer um, e nenhuma delas se encaixa na descrição.. Open Subtitles اعرف هؤلاء الناس افضل من اي أحد و لا احد منهم يطابق وصف
    Como conheces a ilha melhor do que qualquer um, esperava que me ajudasses. Open Subtitles قادمين إلى الجزيرة بما إنك تعلمين الجزيرة افضل من اي احد اخر
    Estou absolutamente convencido de que o meu filho caga muito melhor do que qualquer outro miúdo. Open Subtitles انا اقتنعت تماما ان طفلي يقضي حاجته افضل من اي طفل اخر
    Sempre e agora ♪ Open Subtitles ♪ الان افضل من اي وقت ♪
    Sei melhor do que qualquer pessoa do mundo, é por isso que quero oferecer uma saída. Open Subtitles ولعلي اعرف افضل من اي شخص في العالم ولذا اريد ان اعرض عليك طريقاً آمناً للخروج
    É melhor do que qualquer coisa em que estejam a pensar. Open Subtitles انه افضل من اي مكان قد يطرأ على بالك
    Larry, é melhor do que qualquer agente do FBI com quem trabalhei. Open Subtitles لاري انت افضل من اي وكيل تحقيقات فدرالي
    E eu sou melhor do que qualquer um que você se consiga lembrar. Open Subtitles وأنا افضل من اي احد يمكنك التفكير به
    melhor do que qualquer mulher. Open Subtitles افضل من اي امراءة
    melhor do que qualquer escoteiro que já vi. Open Subtitles افضل من اي فتى كشافه قد رأيته
    É melhor do que qualquer emprego por aqui. Open Subtitles افضل من اي وظيفة هنا
    Sempre e agora ♪ Open Subtitles افضل من اي وقت ♪

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus