"افعل ما يتوجب عليك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Faz o que tens a
        
    • Faz o que tiveres a
        
    • Faz o que tiveres de
        
    Faz o que tens a fazer e segue a tua vida. Open Subtitles افعل ما يتوجب عليك فعله لكن بعد ذلك عش حياتك
    Faz o que tens a fazer, mas precisamos de leite. Open Subtitles افعل ما يتوجب عليك فعله ولكن يلزمنا الحليب
    Faz o que tens a fazer, Brian, mas nunca lhe digas que tem talento. Open Subtitles افعل ما يتوجب عليك فعله لكن لاتدعه يعرف أن لديه الموهبة
    Faz o que tiveres a fazer meu filho. Open Subtitles افعل ما يتوجب عليك فعله يا بني
    Faz o que tiveres de fazer para salvares a pele, Bill. Open Subtitles فقط افعل ما يتوجب عليك فعله واغرب عنا يا رجل
    Faz o que tens a fazer. Open Subtitles حسناً. افعل ما يتوجب عليك فعله.
    Faz o que tens a fazer no caso Lisa Bell. Open Subtitles افعل ما يتوجب عليك ف ي قضية "ليسا بيل"
    Faz o que tens a fazer. Open Subtitles افعل ما يتوجب عليك فعله
    Faz o que tens a fazer. Open Subtitles افعل ما يتوجب عليك
    - Faz o que tiveres a fazer. Open Subtitles افعل ما يتوجب عليك فعله
    Faz o que tiveres de fazer, puto. Open Subtitles افعل ما يتوجب عليك فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus