Eu percebo, mas nós precisamos que o faças. Por isso, acalma-a. | Open Subtitles | افهم هذا ، ولكننا بحاجة إليكِ أيضاً لذا أبقيها هادئة |
Tenho a dizer que esta não percebo de todo. | TED | يجب علي القول أنني لم افهم هذا الأمر اطلاقا |
Não significa que tenhas que lho dar. Não percebo. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنك ستعطيه له أنا لا افهم هذا |
Antes, havia razões para lutar que compreendia, mas não entendo isto. | Open Subtitles | قبل ذلك ، كان هناك أسباب للمحاربة، كنت اتفهم ذلك لكنى لا افهم هذا |
entendo, n°2, Eu acho isso tudo muito facinante | Open Subtitles | افهم هذا .. رقم اثنان إننى اجد كل هذا مدهشا |
Percebe isto: se apanhar o Saxon à minha maneira, não to entrego. | Open Subtitles | افهم هذا: إن قبضتُ على (ساكسن) فإنّي لن أسلّمه إيّاكَ |
Mas isso foi antes de entender o que há entre nós. | Open Subtitles | لكن ذلك كان قبل ان افهم هذا الامر الذي بيننا |
Não sou implacável. Tudo bem. percebo isso. | Open Subtitles | أنا لست صلباً، انا افهم هذا أنا أستوعب هذا |
Não sou implacável. Tudo bem. percebo isso. | Open Subtitles | أنا لست صلباً، انا افهم هذا أنا أستوعب هذا |
ou pensas que não és boa de mais mas eu não percebo isso, mas eu posso-te dizer que queres fazer isto. | Open Subtitles | انا لا افهم هذا , لكني ارى انه يمكنك القيام به |
Ele quer-se vingar da mulher que o traiu, e percebo isso. | Open Subtitles | انه يريد الانتقام من المرأة التى خانته و انا افهم هذا |
Eu percebo, acredita. | Open Subtitles | افهم هذا ، صدقيني لكن الأجوبة التي نريدها كلنا |
Eu percebo que estejas frustrado, parece ser um tema comum nesta casa há alguns dias. | Open Subtitles | افهم هذا من أنك محبط, يبدو أنه موضوع مشترك في المنزل في هذه الأيام. |
Não percebo. Deixa-me montá-lo porquê? | Open Subtitles | انا لا افهم هذا لماذا يدعني امتطيه لوحدي؟ |
Eu entendo que esta profecia é interessante e que nos tempos de hoje que exija que sejamos vigilantes contra qualquer perspectiva de ameaças à nossa segurança nacional, mas voltemos atrás, por um bocado. | Open Subtitles | افهم هذا ما يسمى النبوءه فهى مثيره للاهتمام وأن هذه الأوقات تتطلب منا اليقظه لأية تهديدات للأمن الوطنى |
Eu te entendo, respire fundo e fique calmo. | Open Subtitles | انت مضغوط وانا افهم هذا فقط تابع التنفس وابقى هادئاً |
Tinhas. Eu entendo. Todos tinham o direito de ir. | Open Subtitles | كان لديك كل الحق بالمغادرة وانا افهم هذا واشكرك انك قررت العودة |
- Tu não percebes! - Percebe isto! ... | Open Subtitles | أنت لا تفهم - افهم هذا - |
Veja se Percebe isto. | Open Subtitles | افهم هذا |
Deixe-me entender, diz que do outro lado dessa ponte... | Open Subtitles | دعني افهم هذا جيداً انه على الجهة الأخري من الجسر |