Não queriam a cara mais feia de Paris? | Open Subtitles | لقد طلبنا اقبح وجه في باريس و ها هو ذا |
"Era a praia mais feia de todo o mundo." | Open Subtitles | كان اقبح شاطىء فى العالم بأسره |
Um soldado bem parecido. É mais feio que o Bernstein. | Open Subtitles | جندى ذو مظهر عظيم انه اقبح من بيرنستين |
Não é só por ser uma abominação, mas é o travesti mais feio que jamais vi. | Open Subtitles | ولكنك اقبح مخنث قابلته فى حياتى |
Já vi histórias muito mais feias serem abafadas. | Open Subtitles | لقد رأيت قصص اقبح من هذا بكثير تم اخفاءها |
Kevin, eram os pensamentos mais feios do mundo. | Open Subtitles | كيفين اقبح الافكار في العالمِ |
Sou a cara mais feia de Paris, lembram-se? | Open Subtitles | اقبح وجه في باريس اتذكرون؟ |
Era preciso convidar a rapariga mais feia possível e no fim havia uma vencedora. | Open Subtitles | اقبح فتاة تحصل على جائزة . |
- Sim. - A coisa mais feia que já vi. | Open Subtitles | نعم - اقبح شئ قد رأيته - |
Não mais feia do que tu. Feia? | Open Subtitles | ليست اقبح منك |
E era o tipo mais feio que já vi. | Open Subtitles | لقد كان اقبح زنجي رأيته في حياتي. |
És o bebé mais feio do planeta. | Open Subtitles | هذا اقبح طفل لعين على وجه الأرض |
O mais feio Vamos coroar | Open Subtitles | ضع اقبح تعبير علي وجهك |
Desejei que fosses mais feio. | Open Subtitles | اعتدت ان اتمنى ان تكون اقبح |
Vocês são putas afro-mexicanas e feias! | Open Subtitles | أنتم مجموعة من اقبح المكسيكيين الأفارقة |
Neste universo, ela ainda é um das feias. | Open Subtitles | لقد بقيت في هذا العالم من اقبح الفتيات |
- Tem dois ou três muito mais feios! | Open Subtitles | - كان هناك اثنتان وثلاثة اقبح بكثير! |