- sugiro que mantenha os seus alunos na ordem, professor. | Open Subtitles | انا اقترح ان نبقي طلابك جاهلين بالامر يا بروفيسر |
Dentro de oito a nove dias... tira os pontos e sugiro que sejas tu a tirá-los... para evitar embaraços. | Open Subtitles | اود ان اقول انك خلال ثمان او تسع ايام تستطيع نزع الغرز والتى اقترح ان تفعلها بنفسك |
sugiro que fechemos as nossas bocas de agora em diante. | Open Subtitles | انا اقترح ان نبقى افواهنا مغلقة منذ الأن فصاعدا |
Se me queres acusar de algo, sugiro que saques das algemas. | Open Subtitles | لذا ان اردت ان تتهمني بشيء اقترح ان تخرج اصفادك |
Tinha pensado em fechar a loja logo à noite, o Vincent sugeriu que eu passasse o fim-de-semana com a minha irmã, em Barking. | Open Subtitles | حسنا ,لقد فكرت فى اغلاق المحل فى موعد العشاء اليوم بناء على نصيحة فنسنت الذى اقترح ان اقضى باقى الاسبوع الجازة |
Estou a sugerir que esse envelope contém ordens secretas. | Open Subtitles | المظروف يحتوى على اوامر سريه انا اقترح ان نستغل |
Mas se quiser evitar que isso se repita, eu sugiro que você reúna a sua equipa e resolva estes casos antes que a Crimes Especiais os assuma. | Open Subtitles | لكن اذا اردت منع هذا من الحدوث مرة اخرى اقترح ان تسحب فريقك معاً و تحل تلك القضايا قبل ان يتدخل قسم الجرائم الكبرى |
sugiro que marque hora e volte quando for mais apropriado. | Open Subtitles | اقترح ان تقوم بموعد عد في وقت مناسبٍ اكثر |
Eu sugiro que a verdadeira igualdade, a igualdade total, não significa apenas valorizar as mulheres em termos masculinos. | TED | اقترح ان المساواة الحقيقية المساواة الكاملة لاتعني فقط تقيم النساء بمصطلحات ذكورية |
- sugiro que vás para a cama. - Sim, irei Tommy. | Open Subtitles | اقترح ان تأوى الى الفراش نعم, سأفعل يا تومى |
Monsieur, sugiro que procure ajuda médica para a Mna. Winthrop. | Open Subtitles | هل اقترح ان تستشير رأيا طبيا بخصوص الأنسة |
Podias fazer isso, mas sugiro que lhe leves Sancho Pérez. | Open Subtitles | بامكانك فعل ذلك لكني اقترح ان تأخذ اليه سانشو بيريز |
sugiro que adiemos a decisão para depois da batalha, no Mar dos Corais. | Open Subtitles | انا اقترح ان نجتمع مجددا بعد حملتنا فى بحر كورال |
sugiro que o leve para o canil, a menos que queira ficar com ele. | Open Subtitles | اقترح ان تأخذيه الى الملجأ, ان لم تريدي الحتفاظ به. |
sugiro que nem pronuncie esse nome, Sr. Holmes, se dá valor ao seu bem-estar futuro. | Open Subtitles | اقترح ان تبعد هذا الأسم عن شفتيك يا سيد هولمز لو كنت تحرص على مستقبلك. |
sugiro que reunamos uns homens para resolver isto, Senhor. | Open Subtitles | انا اقترح ان نرجع للقاعده وان ناخذ بعض الجنود ونحاربهم سيدي |
sugiro que procuremos Sir George. | Open Subtitles | اذن, اقترح ان تبحث عن السير جورج هيا معى |
sugiro que nos reunamos aqui às cinco horas. | Open Subtitles | سيدي الرئيس اقترح ان نعاود اللقاء هنا في الساعه الخامسه عصرا |
Ouça, sugiro que desapareça e incomode outra pessoa. | Open Subtitles | لديك ثلاثة تهم لقيادة السيارة تحت تاثير الخمر من الافضل ان تسمعينى اقترح ان تنصرفى وتضايقى شخص آخر |
O Dan Varrell esteve aqui e sugeriu que te ligasse... | Open Subtitles | ان دان فاريل كان هنا للتو, وقد اقترح ان اتصل بك |
Ele sugeriu que este violador com o fato de borracha era algum tipo de fantasia sexual. | Open Subtitles | هو اقترح ان المغتصب فى الحلة المطاطية ان نوع من الخيال الجنسى. |
Posso sugerir que contate um advogado... antes de agir de alguma forma que não seja legal? | Open Subtitles | هل لي ان اقترح ان تتصل بمحامى ؟ قبل ان تبدأ في اي عمل غير شرعى |